COMMON ASYLUM SYSTEM - превод на Български

['kɒmən ə'sailəm 'sistəm]
['kɒmən ə'sailəm 'sistəm]
обща система за убежище
common asylum system
обща система за предоставяне на убежище
common asylum system
общата система за убежище
common asylum system
общата система за предоставяне на убежище
common asylum system

Примери за използване на Common asylum system на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
how we shall manage to complete a viable common asylum system by 2012, when we ourselves are passing different decisions,
при тези противоречиви решения, как ще успеем да завършим изграждането на жизнеспособна обща система за предоставяне на убежище в срок до 2012 г., когато самите ние приемаме различни решения,
It is, in fact, a cornerstone in building a common asylum system and it will be an important instrument in supporting Member States,
Тя е всъщност крайъгълен камък в изграждането на обща система за убежище и ще бъде важен инструмент в подкрепа на държавите-членки, за подпомагане на разработването на практики
completing the process of setting up the European Common Asylum System, the legal framework for illegal
завършване на процеса на създаване на Европейската обща система за убежище, правната рамка за незаконната
laid down a common approach towards refugees that has been one of the cornerstones for the development of a common asylum system within the EU.
служи като основа на общия подход спрямо бежанците, който е един от ключовите елементи за разработването на общата система за убежище в ЕС.
I would like to ask the Commission whether this ruling changes the Commission's view of the Dublin system as a cornerstone of the common asylum system and I would like to know whether the Commission has access to the statistics that indicate the grounds on which the Member States base their transfer decisions.
Бих искала да попитам Комисията дали това решение променя гледната точка на Комисията относно Дъблинската система като крайъгълен камък на общата система за предоставяне на убежище и бих искала да знам дали Комисията има достъп до статистическите данни, сочещи основанията, на които държавите-членки основават решенията за прехвърляне.
laid down a common approach towards refugees that has been one of the cornerstones for the development of a common asylum system within the EU.
служи като основа на общия подход спрямо бежанците, който е един от ключовите елементи за разработването на общата система за убежище в ЕС.
including how to move forward with the EU's common asylum system and also to evaluate the progress of the ongoing Brexit negotiations.
включително начина, по който да продължи работата по Общата европейска система за убежище(ОЕСУ), а също и за да оценят постигнатия напредък по текущите преговори за Брекзит(във формат ЕС27).
including how to press ahead with the EU's common asylum system and also to evaluate the progress of the ongoing Brexit negotiations(in a EU27 format).
включително начина, по който да продължи работата по Общата европейска система за убежище(ОЕСУ), а също и за да оценят постигнатия напредък по текущите преговори за Брекзит(във формат ЕС27).
A burden-sharing action plan to resettle refugees, a common asylum system, temporary protection measures- all should urgently be enacted by the European Union in compliance with the solidarity clause
План за действие със споделяне на тежестите за пренастаняване на бежанци, обща система за убежище, мерки за временна защита- всичко трябва да бъде спешно прието от Европейския съюз в съответствие с клаузата за солидарност
I definitely consider the EU's common asylum system to be a problem area, which we have
Определено считам, че общата система за убежище на Европейския съюз е проблемна област,
demonstrating a willingness to improve the common asylum system.
което показва желание да се подобри общата система за предоставяне на убежище.
EU Common Asylum System.
Общата европейска система убежище.
Future of the European Common Asylum System(debate).
Бъдеще на Общата европейска система за предоставяне на убежище(разискване).
Read our article on improving the European common asylum system.
Прочетете нашата страница за подобряването на общата европейска система за даване на убежище.
I support Mr Catania's report on the future of the European Common Asylum System.
Подкрепям доклада на г-н Catania относно бъдещето на Общата европейска система за убежище.
The European Union has been trying to build up a common asylum system since 1999.
ЕС работи от 1999 г. за изграждане на единна европейска система за даване на убежище.
Ten years ago next month, the EU set the goal of a common asylum system and coordinated migration policies.
Следващият месец се навършват десет години откакто Европейският съюз си постави за цел една обща система за убежището и координирани миграционни политики.
area of free movement means that we have to have a common asylum system.
с отворени граници и свобода на движението трябва да разполагаме с общ за целия ЕС подход към предоставянето на убежище.
related guarantees will it be possible to achieve a common asylum system.
хармонизирането на процедурите и гаранциите, които ги съпровождат, ще позволят да се достигне до обща система за предоставяне на убежище.
Guidelines on Fingerprinting: For the EU's common asylum system to work effectively,
Насоки за снемането на пръстови отпечатъци: За да може общата европейска система за убежище да работи ефективно,
Резултати: 594, Време: 0.0479

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български