DYSFUNCTIONAL - превод на Български

нефункциониращи
dysfunctional
non-functioning
non-functional
failed
unserviceable
nonfunctional
нефункционираща
dysfunctional
non-functioning
defunct
functioning
nonfunctional
нефункциониращо
dysfunctional
non-functioning
нефункционални
non-functional
dysfunctional
nonfunctional
nonfunctioning
functionless
проблемни
problem
problematic
troubled
dysfunctional
difficult
troublesome
failing
issue
concern
неадекватно
inadequate
inappropriate
improper
insufficient
poor
poorly
inopportunely
inept
неефективни
ineffective
inefficient
ineffectual
неработещата
dysfunctional
non-working
не функционира
does not function
is not functioning
does not work
is not working
does not operate
does not act
is not functional
dysfunctional
is not operating
is not operational
неработоспособни

Примери за използване на Dysfunctional на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These are often early signs that interactions are turning unhealthy or dysfunctional.
Това често са ранни признаци, че взаимодействията се превръщат в нездравословни или нефункциониращи.
tragic, and dysfunctional histories.
трагична, и нефункционираща история.
The long nails, however, are dysfunctional.
Дългите нокти обаче са нефункционални.
many cross functional teams are dysfunctional.
много междуфункционални екипи са неефективни.
We're a big dysfunctional family, here.
Ние тука сме едно голямо неадекватно семейство.
My parents both grew up in dysfunctional families.
Всъщност и двамата ми родители са израснали в проблемни семейства.
Escape from dysfunctional judicial system
Избягаха от неработещата съдебна система
Dysfunctional uterine bleeding(DMC).
Нефункциониращо маточно кървене(DMC).
All families are dysfunctional, to a degree.
Но до известна степен всички семейства са дисфункционални.
So what, you're like a fly strip for dysfunctional men?
И какво, ти си като летящо-лишена от собственост за нефункциониращи мъже?
How to help yourself if you have a dysfunctional psychological history?
Как да си помогнете, ако имате нефункционираща психологическа история?
They all came from dysfunctional familes.
Всички те са от нефункционални семейства.
Our family is as fractured and dysfunctional as always.
Нашето семейство е разрушено и нефункциониращо както винаги.
repressed, or dysfunctional families.
потиснати или нефункциониращи семейства.
But to some extent all families are dysfunctional.
Но до известна степен всички семейства са дисфункционални.
The Red Army was dysfunctional at first.
Червената армия в началото беше нефункционираща.
The main reason is the dysfunctional economic environment.
Главната причина е неработещата икономическа среда.
We all come from dysfunctional families.
Всички те са от нефункционални семейства.
The government is hobbled and nearly dysfunctional.
Администрацията е парализирана и почти не функционира.
Almost two-thirds of local government entities are dysfunctional.
Почти две трети от органите на местното самоуправление са неработещи.
Резултати: 774, Време: 0.0644

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български