ESPECIALLY REGARDING - превод на Български

[i'speʃəli ri'gɑːdiŋ]
[i'speʃəli ri'gɑːdiŋ]
особено по отношение
especially with regard
particularly with regard
especially in relation
in particular with regard
particularly in relation
especially with respect
particularly with respect
in particular in relation
especially in terms
particularly in terms
особено що се отнася
especially when it comes
especially with regard
particularly with regard
especially concerning
notably as regards
especially in terms
in particular as regards
particularly when it comes
particularly in terms
particularly concerning
особено във връзка
particularly in relation
especially in relation
particularly in connection
especially in connection
especially in conjunction
especially in regard
in particular in relation
in particular in connection
specifically in relation
notably in relation
особено що се касае
especially when it comes
especially regarding
най-вече по отношение на
especially in terms of
especially with regard to
particularly with regard to
mostly in relation to
mainly with regard to
mainly in terms of
most notably in regard to
in particular with regard to
mostly in regards to
mostly in terms of
по-специално по отношение
particularly with regard
in particular in relation
particular with regard
particularly in relation
in particular in respect
especially with regard
particularly with respect
in particular as regards
particularly in terms
in particular in terms
най-вече за определянето
по-специално във връзка
in particular in relation
in particular as regards
particularly in relation
particularly in connection
notably in relation
especially in relation
in particular concerning
especially as regards
particularly as regards
notably regarding

Примери за използване на Especially regarding на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Removal of data can, under certain circumstances, be countered by legal regulations, especially regarding settlement and accounting.
При определени обстоятелства изтриването може да е възпрепятствано от законови разпоредби, най-вече по отношение на данните за счетоводни цели.
There are a lot of criteria to be met, especially regarding the rule of law
Има много критерии за изпълнение, особено по отношение на върховенството на законаотношенията на Турция с ЕС.">
From factual reports in your mainstream media, this doesn't appear to be so, especially regarding the economy.
От репортажите във вашите масови медии това не изглежда да е така, особено що се отнася до икономиката.
The nautical mile is commonly used in international law and treaties, especially regarding the limits of territorial waters.
Често е използвана и в международните закони и споразумения, най-вече за определянето на границите на териториални води.
On behalf of the Council Andras Karman(Hungarian Ministry of National Economy) briefed the lawmakers on the current state of the debt crisis, especially regarding to Greece, Ireland and Portugal.
От името на Съвета Андраш Карман запозна депутатите с текущото състояние на дълговата криза, най-вече по отношение на Гърция, Ирландия и Португалия.
Calls for the inclusion of young people in political life, especially regarding the promotion of youth participation in local elections;
Призовава за включването на младите хора в политическия живот, по-специално във връзка с насърчаването на участието на младежта в местните избори;
I was happy to find out that the mutual desire for connections is great, especially regarding the development of the commercial and economic cooperation.
С радост установих, че взаимното желание за връзки е голямо, особено по отношение на развиването на търговско-икономическо сътрудничество.
Metaxas& Associates argues that the tax»infringes basic principles of EU Energy policy, especially regarding EU policy principles on RES development.
твърдят, че данъкът„ нарушава основните принципи на енергийната политика на ЕС, особено що се отнася до принципите на политиката на ЕС за развитие на ВЕИ.
It is commonly used in international law and treaties, especially regarding the limits of territorial waters.
Често е използвана и в международните закони и споразумения, най-вече за определянето на границите на териториални води.
Out of 10 Europeans expect the global economic downturn to deteriorate working conditions, especially regarding health and safety.
Шест от всеки 10 европейци очакват глобалната икономическа криза да влоши условията на труд най-вече по отношение на здравето и безопасността на работното място.
can not ensure a perfect similarity with the product, especially regarding to color.
не могат да осигурят перфектно сходство с продукта, особено по отношение на цветовете.
And they agreed on tough language aimed at Moscow, especially regarding Russia's annexation of Crimea.
Участниците се споразумяха за твърди формулировки, насочени срещу Москва, особено що се отнася до анексирането от Русия на Крим.
He urged Turkey to"relaunch its reform process in full, especially regarding freedom of expression
Той призова Турция да"започне наново пълния процес на реформи, особено по отношение на свободата на изразяване
travel agency apply exclusively, especially regarding the right to cancel and to withdraw.
задължения на съответния организатор или туристическа агенция, особено що се отнася до правото на анулиране или оттегляне.
Similarly, a form of modern Platonism is found in the predominant philosophy of mathematics, especially regarding the foundations of mathematics.
По същия начин, съвременната форма на Платонизма се намира в преобладаващата философия на математиката, особено по отношение на основите на математиката.
migration patterns, especially regarding Filipinas in the United States.
миграционните модели, особено що се отнася до Filipinas в Съединените щати.
He accused the Kosovo authorities of rejecting status-neutral solutions to practical problems, especially regarding the rule of law.
Той обвини косовските власти, че отхвърлят решенията на практически проблеми, нямащи връзка със статута, особено по отношение на върховенството на закона.
methodologies may in some cases make it difficult to present quantitative information about climate-related risks, especially regarding longer time horizons.
методиките могат да затруднят представянето на количествената информация относно свързаните с климата рискове, особено що се отнася до по-дългосрочни времеви хоризонти.
natural rubber has a lower material performance especially regarding to its thermal stability
естествен каучук е по-ниска производителност материал, особено по отношение на неговата термична стабилност
the fulfillment of membership criteria, especially regarding full war crimes co-operation.
изпълнение на критериите за членство, особено що се отнася до пълното сътрудничество в областта на военните престъпления.
Резултати: 206, Време: 0.0651

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български