относно
on
about
concerning
with regard по отношение
in terms
with regard
in respect
in relation
concerning
in the case
in reference свързани
associated
connected
related
linked to
involved
concerning
relevant
regarding
affiliated
bound що се отнася
when it comes
regarding
as concerns
as it relates
as far as
as far as i'm concerned
as holds true
as it pertains касаещи
concerning
related
regarding
affecting
involving
pertaining
dealing
in matters връзка
connection
relationship
link
relation
regard
contact
respect
affair
bond
touch по повод
on the occasion
in connection
concerning
in relation
with regard
in celebration
in the context
on the subject
by reason
in reference свързана
associated
connected
linked to
related
relevant
involved
tied to
concerning
affiliated
regarding свързано
associated
connected
linked to
related
involved
relevant
concerning
tied to
regarding
bound касаеща
concerning
regarding
relating
involving
pertaining
affecting
Communicating with the people regarding the change is necessary. Комуникацията с хората по повод на промяната е също много важна. For questions regarding the operation of the site, click here. За въпроси, свързани с оперирането на сайта, кликнете тук. Regarding the LGBTI community, the EU is not innocent either.По отношение на LGBTI общността ЕС също не е невинен.I have a recommendation/complaint regarding food, packaging, delivery, etc. Имам препоръка/ оплакване относно храната, опаковката, доставката и т.н. Information and messages regarding export control Информация и съобщения, касаещи експортния контрол
To receive any information regarding the ASSOCIATION and its operations; Да получават всякаква информация свързана с АСОЦИАЦИЯТА и нейната дейност; Provides in writing the opinions regarding the assessment of impact to personal data protection; Предоставя становище във връзка с оценката на въздействието върху защитата на личните данни; Regarding NGOs, the problem is very serious, she explained.Що се отнася до неправителствените организации, проблемът е много сериозен, обясни тя.Regarding to the intention of the Greek aut….По повод намерението на Атина да проведе референд….No new significant information was identified regarding this risk. По отношение на този риск не е идентифицирана нова значима информация.Monitoring of the legislation changes regarding subscriber's main activity. Мониторинг на законодателните промени, свързани с основната дейност на абоната. There are no conditions regarding the information on the envelope. Няма поставени условия относно информацията на плика. Conditions regarding the sale of goods. Условия касаещи продажбата на стоки. Write a message regarding business development. Напишете съобщение, свързано с бизнес развитие. Regarding cyberattacks against the American company Google.Свързана с кибератаките срещу американската компания Гугъл.Regarding the latter, we note that seasoning can be anything.Що се отнася до последното, отбелязваме, че подправки могат да бъдат всякакви.In this case, there was a general consensus regarding the. В тази връзка сме постигнали консенсус с. What action will you take regarding what's going on? Какви действия ще предприемете по повод случващото се? Regarding the Lyssarian procedure Doctor Phlox proposed.По отношение на Лайсарианската процедура, която предложи доктор Флокс.Regarding contraindications for use UpSize,Относно противопоказанията за употреба UpSize,
Покажете още примери
Резултати: 30225 ,
Време: 0.1191