ESPECIALLY REGARDING in Chinese translation

[i'speʃəli ri'gɑːdiŋ]

Examples of using Especially regarding in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The use of an aquifer' s geological formation might be more important in the future, especially regarding the sequestration of carbon dioxide in deep aquifers.
含水层地质结构的使用今后可能更加重要,在深含水层二氧化碳封存方面尤为如此。
And their pride and patriotism often find expression in an unquestioning support of their government, especially regarding Tibet.
他们的爱国心和自豪感常常表现为绝对支持政府,西藏问题上尤其如此。
President Pereira Rosa also complimented the military for remaining positively involved in solving problems, especially regarding the issue of salary arrears.
佩雷拉·罗萨总统又赞扬军队继续积极参与解决各种问题,特别是有关拖欠薪饷的问题。
Dr. Robyn M. Rodriguez is a sociologist who has worked on transnational labor and migration patterns, especially regarding Filipinas in the United States.
罗宾研究罗德里格斯博士是一名曾在跨国劳工和移民模式,特别是有关在美国的菲律宾社会学家。
That said, with new technology also comes new challenges, especially regarding security.
也就是说,新技术也带来了新的挑战,特别是在安全方面
However, he notes there's more work to be done, especially regarding youth.
她认为还有更多工作要做,特别是在正义方面
That said, with new technology also comes new challenges, especially regarding security.
话虽如此,但随着新技术的发展,也带来了新的挑战,特别是在安全方面
The responsibility of the commission is to convince itself that the rules governing execution of sentences are being observed, especially regarding the treatment of convicts.
委员会的职责在于确定有关判决执行的规则得到遵守,特别是有关罪犯待遇的规则。
However, structural information on the two largest SRP proteins, SRP68 and SRP72, is limited, especially regarding their interaction.
然而,二最大的SRP蛋白质,SRP68和SRP72的结构的信息,被限制,特别关于他们的相互作用。
(e) Adequate use of scientific and traditional knowledge to support sustainable management of forests, especially regarding the processes that regulate forest structure, renewal, diversity and productivity;
(e)适当使用科学和传统知识支助森林的可持续管理,特别是关于调节森林结构、更新、多样性和生产率的办法;.
Education as the right of each child requires a definition of its guaranteed duration in accordance with all other rights of the child, especially regarding work or marriage or military service.
教育作为每个儿童的权利,需要根据所有其他儿童权利,特别是关于工作或婚姻或服兵役的权利,规定保证的教育期限。
Alexis was an expert in urban economics and public policy, especially regarding race and poverty, and in transportation economics, particularly in regulation and management strategy.
亚历克西斯是城市经济学和公共政策方面的专家,尤其是关于种族和贫困,并在运输经济学,法规和管理特别是战略。
The representatives lobbied States for better compliance with various obligations of the Convention, especially regarding interpretations of articles 1, 2 and 3, and lobbied non-States parties observers at the Meetings to join the Convention.
代表们呼吁各国更好地遵守《公约》的各种义务,尤其是关于第1条、第2条和第3条的解释,并且在会上游说非缔约国观察员加入该《公约》。
The king's familiarity with the region's cultural and spiritual life makes him an invaluable adviser, especially regarding the role of Islam in a modern society.
国王对该地区的文化和精神生活的熟悉使他成为一个宝贵的顾问,特别是关于伊斯兰教在现代社会中的作用。
The Holy See highlighted the presence of a small number of illegal immigrants who were encountering difficulties in Poland, especially regarding new birth registrations, or the enrolment of their children in school.
罗马教廷强调波兰存在着遇到困难的少量非法移民,此种困难尤其涉及新的出生登记或其子女的入学问题。
The Advisory Committee requested additional information regarding coordination between the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs, especially regarding operations in the same area. II.30.
咨询委员会要求提供更多关于维持和平行动部与政治事务部之间的协调的资料,尤其是关于在同一地区的业务的资料。
There were two conditions for its establishment: confirmation by KFOR that KLA had fully accepted the provisions of resolution 1244(1999), especially regarding demobilization, as well as adequate resources.
设立保护团有两个条件:由驻科部队证实科军已完全接受第1244(1999)号决议的规定,特别是关于解除武装的规定;足够的资源。
To achieve these objectives, the Inspectorate evaluates public policies and programmes in order to improve their efficacy and performance, especially regarding their relations with users.
为实现其目标,该机构改变了政策和公共方案,以加强其成果并改善其运转,尤其涉及与使用者之间的关系。
The program is being currently redesigned and it will be a continuing education by e-learning with innovations in the teaching material and content, especially regarding the gender module.
该方案目前正在重新设计,并将借助教材和教学内容的创新,以电子学习的方式成为继续教育课程,特别是关于性别模块。
(a) That the definition of torture in the Criminal Code does not cover all the elements contained in article 1 of the Convention, especially regarding persons acting in an official capacity;
刑法中酷刑的定义并不包括《公约》第1条中所载的所有要点,尤其是关于以官方身份行事的人员;.
Results: 85, Time: 0.0307

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese