IS GOING TO END - превод на Български

[iz 'gəʊiŋ tə end]
[iz 'gəʊiŋ tə end]
ще свърши
will do
will be over
would do
gonna be over
would be over
will run out
will finish
he will end up
finishes
it's going to end
ще приключи
will be over
will close
will conclude
will finish
would be over
will complete
to end
gonna be over
will terminate
will wrap up
ще завърши
will complete
will conclude
will culminate
will close
would complete
will result
will wrap up
will graduate
you will finish
will be over
свършва
ends
stops
are running out
finishes
does
comes
goes
ще спре
will cease
to stop
he will stop
gonna stop
is going to stop
will end
's gonna stop
would cease
will halt
will suspend
ще сложи край
will put an end
to end
it would end
would be the end
will be the end
is gonna end
свърши
is over
end
do
finished
run out
gone
ще бъде краят
will be the end
would be the end
's over
is gonna be the end
end shall be
it's going to be the end
will the outcome be
ще прекрати
will stop
will cease
will suspend
would suspend
will discontinue
would stop
to terminate
to end
would cease
shall cease

Примери за използване на Is going to end на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Crane said that the world is going to end tonight.
Крейн каза, че тази вечер ще бъде краят на света.
We both know how this is going to end… for you.
И двамата знаем как това свършва… за теб.
In three months. my contract is going to end.
След три месеца ще ми свърши договорът.
Sony is going to end production of PlayStation 3.
Sony скоро ще прекрати производството на PlayStation 3.
We all know how this is going to end, super-villain team-up or not.
Знаем как ще приключи това. Независимо дали сте супер злодеи или не.
I usually don't know how the book is going to end.
Понякога не знам как ще завърши книгата.
This is going to end soon.
Всичко ще свърши скоро.
We both knowhow this is going to end.
И двамата знаем как ще приключи това.
I am not sure how this adventure is going to end.
Той не е наясно как ще завърши това приключение.
You know how this is going to end.
Знаеш как ще свърши всичко.
They're waiting to see how this is going to end.
Чакат да видят как ще приключи всичко.
In movies like these you never know how it is going to end.
За разлика от филмите, никога не знаеш как ще завърши всичко това.
This is going to end so badly.
Това ще свърши толкова зле.
We don't know when all this is going to end.
Не знаем кога всичко това ще приключи.
I didn't come to tell you how this is going to end.
Не съм дошъл за да ви кажа, как всичко ще завърши.
The world is going to end next Saturday night.
Светът ще свърши следващата събота.
But I think we both know how this is going to end.
Мисля, че и двамата знаем как ще приключи това.
Mother, everything is going to end soon.
Мамо, всичко ще свърши скоро.
Our Western mission in Afghanistan is going to end in utter disaster.”.
Нашата западна мисия в Афганистан ще приключи с пълно поражение.
But this is going to end.
Но това ще свърши.
Резултати: 141, Време: 0.0859

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български