се прекратява
is terminated
terminates
ceases
shall terminate
ends
stops
shall cease
is discontinued
is stopped
is dissolved е прекратен
is terminated
ended
was discontinued
was canceled
is dissolved
was suspended
was abandoned
is stopped
end has been бъде прекратен
be terminated
is abandoned
is dissolved
be removed
be dropped
is stopped
be discontinued
be cancelled прекратяване
termination
end
cessation
discontinuation
suspension
dissolution
cancellation
halt
discontinuance
closure е спряно
is stopped
is suspended
was halted
was discontinued
has stopped
is terminated
was cancelled
is ceased
is shut down
is closed е приключила
is over
ended
has finished
completed
finished
has been completed
finalised
had closed
has been concluded е закрит
was closed
was terminated
was shut down
is covered
has closed
adjourned
is indoor
was dissolved
was abolished
was cancelled се преустановява
shall be suspended
is suspended
is discontinued
shall cease
shall cease to be
is stopped
ends
is terminated
shall terminate се завърши
ending
is finished
is complete
is terminated
culminating е прекратена
is terminated
was discontinued
has ended
was cancelled
was ended
was suspended
was abandoned
was stopped
is aborted
is halted е прекратено прекратяването
termination
end
cessation
discontinuation
suspension
dissolution
cancellation
halt
discontinuance
closure
But there are also cases when the contract is terminated ahead of schedule. Но има и случаи, когато договорът е прекратен предсрочно. Учението е прекратено . The protective placement is terminated . Функцията за защита е прекратена . the labor contract of the mother is terminated . The present Agreement is terminated if.
The grant contract for Lot 22 is terminated . Договорът за безвъзмездна финансова помощ на лот 22 е прекратен . Our agreement is terminated . Нашето споразумение е прекратено . They are deleted when the session is terminated . Те се заличават, когато сесията е прекратена . What will happen if the current monetary policy is terminated ? This permission ends if your agreement is terminated . Това разрешение приключва, ако споразумението Ви бъде прекратено . Helen, I'm sorry, this interview is terminated . Хелън, разпитът се прекратява . Your contract is terminated . Договорът ви е прекратен . It means that since shareholder has died his participation in the company is terminated . След като съдружник е починал, неговото участие като съдружник в дружеството е прекратено . Molly Woods, your virtual reality session is terminated . Моли Уудс, вашата сесия виртуална реалност е прекратена . Session cookies, which are erased after the user leaves the web site and the session is terminated . Сесийни"бисквитки", които се изтриват автоматично след прекратяването на сесията. Eu website and their contract is terminated on disciplinary grounds. Eu, а неговият трудов договор се прекратява на дисциплинарно основание. Bg, it is considered that the contractual relationship between the parties is terminated . Bg, се счита, че договорните взаимоотношения между страните се прекратяват . They disappear once the session is terminated . Те се заличават, когато сесията е прекратена . The payment of the unemployment benefit is terminated when. Изплащането на обезщетението за безработица се прекратява , когато. However, there are cases when the pregnancy is terminated . Въпреки това, има случаи, когато бременността е прекратена .
Покажете още примери
Резултати: 505 ,
Време: 0.0997