Примери за използване на New protocol на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
One challenge is ensuring that the new Protocol is fit for purpose for many years to come.
Based on the new protocol, the overall annual financial contribution by the EU will be EUR 1 845 750 over the whole three-year period.
I have named this new protocol Clara's because she was the first to really apply it consistently.
The new protocol will enable the Committee on the Rights of the Child to examine communications from children
I also welcome the addition to the new Protocol of the suspension clause in case fundamental human rights or democratic principles are violated.
Therefore, a new protocol called IPv6 has been developed that increases the number of possible IP addresses substantially.
The EU believes the new Protocol should include legally binding emissions reduction commitments.
And with the new protocol, His DNA is only good to us when he's still alive.
Office of the Prime Minister, UK Proposals for a New Protocol on Ireland/Northern Ireland,
The new protocol after 1 August 2012 will take into account the forthcoming CAS reform.
Aviv Zohar described the new protocol in a document published this week.
This work shall be reflected in a new Protocol, which the final classification shall also be prepared and included in.
The new protocol, based on the situation of the resources,
while announcing the new protocol.
accompanying explanatory note set out the government's proposal for a new Protocol on Ireland/Northern Ireland.
The new protocol is valid from 2011 to 2013
which must be preserved in the new Protocol.
Because of that there is a recommendation of the European Commission for a gradually transition to a new protocol with more addresses in the global network.
The new protocol is designed to be easily extended,
the Commission is considering the introduction of a strong element of conditionality related to the sectoral support in the new protocol.