NULLITY - превод на Български

['nʌliti]
['nʌliti]
нищожност
nullity
nothingness
insignificance
invalidity
voidness
smallness
void
недействителност
invalidity
nullity
invalidation
ineffectiveness
unreality
revocation
нищожността
nullity
nothingness
insignificance
invalidity
voidness
smallness
void
недействителността
invalidity
nullity
invalidation
ineffectiveness
unreality
revocation
унищожаване
destruction
disposal
annulment
extermination
annihilation
elimination
abolition
eradication
demolition
dissolution

Примери за използване на Nullity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Issuance, modification, revocation or declaration of nullity of administrative acts;
Издаване, изменение, отмяна или обявяване на нищожност на административни актове;
SG No. 74/2016 issuance, modification, revocation or declaration of nullity of administrative acts
Издаване, изменение, отмяна или обявяване на нищожност на административни актове
Actions for declaration of the non-existence, nullity and rescission of memoranda
Искове за установяване на несъществуване, недействителност и анулиране на актове
judicial separation, and nullity.
съдебна раздяла и нищожност.
judicial separation or nullity of marriage may be presented in either the High Court
законна раздяла или унищожаване на брака могат да бъдат предявявани или във Висшия съд
In addition, nullity of this kind puts an end to the current proceedings,
Освен това, недействителност от този вид слага край на текущото производство, но оставя правото за
analysis of the case law on annulment and nullity of arbitration decisions;
анализ на съдебната практика по отмяна и нищожност на арбитражни решения;
cessation of the civil effects, annulment and nullity of the marriage.
прекратяване на гражданскоправните последици от, унищожаване и недействителност на брака.
The nullity of a clause does not entail the nullity of all the present general conditions.
Нищожността на някоя от клаузите не води до нищожност на всички клаузи от настоящите Общи условия.
The nullity of individual provisions does not imply nullity of the Rules of the Campaign when they are legally replaced by the imperative rules of the law.
Нищожността на отделни разпоредби не влече нищожност на Правилата на Инициативата, когато те са заместени по право от повелителни правила на закона.
technologies after conclusion of the surrogacy contract within the term specified by the contract shall entail a nullity of the contract.
технологии след сключването на договор за заместващо майчинство за срока, посочен в договора, води до недействителност на договора.
You can apply for legal aid to file your appeal or appeal for nullity.
Можете да кандидатствате за правна помощ за подаване на Вашата жалба или жалбата за нищожност.
For Aragon exploitation of micro-data Estadítica of nullity, separation and divorce,
Използването на микроданни за Арагон Estadítica от недействителността, законна раздяла
The nullity of individual parts of these Terms of Use does not entail its entire nullity when they are legally substituted by law.
Нищожността на отделни части на настоящите Условияза ползване не влече неговата цялостна нищожност, когато те са заместени по право от норми на закона.
lodge an appeal for nullity or appeal against the referral to the civil court due to the acquittal of the defendant.
да подаде оплакване за недействителност или оплакване срещу отнасянето до гражданския съд поради оправдаването на обвиняемия.
we should consider that there is a complete and initial nullity of the order.
е налице пълна и начална нищожност на разпореждането.
The laws of the Member States on the nullity of a merger pronounced following any supervision other than judicial
Не се засяга действието на законодателствата на държавите членки относно недействителността на сливане, обявено след извършването на контрол,
By virtue of the declaration of nullity of the loan contracts
С обявяването на нищожността на договорите за кредит
Nullity of marriage is a civil penalty applied when a marriage has taken place in breach of the law,
Недействителността на брака е гражданска санкция, която се прилага в случай че бракът е бил сключен в нарушение на закона,
(2) By way of derogation from paragraph 1 of the present article, nullity cannot be invoked when a contract has been completed in its entirety.
(2) В отклонение от параграф 1 от този член, нищожността не може да бъде изтъквана, когато договорът е бил изпълнен изцяло.
Резултати: 154, Време: 0.0432

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български