RATTLED - превод на Български

['rætld]
['rætld]
разтърси
shook
rocked
rattled
struck
hit
shocked
jolted
shattered
has roiled
уплашена
scared
afraid
frightened
terrified
intimidated
fearful
startled
разлюлявани
rattled
издрънча
rattled
clattered
hit
rattled
разтърсен
shaken
rocked
rattled
hit
struck
convulsed
jolted
wracked
разтърсена
shaken
rocked
hit
rattled
struck
jolted
convulsed
разтърсени
shaken
rocked
rattled
jolted
roiled
уплашен
scared
afraid
frightened
terrified
intimidated
fearful
spooked
fearing
уплашени
scared
frightened
afraid
fearful
intimidated
terrified
fearing
spooked

Примери за използване на Rattled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She's home… a little rattled still, but who can blame her?
Вкъщи е… все още малко разтърсена, но кой може да я вини?
You seem a little rattled.
Изглеждаш малко разтърсен.
It was a smart little landau which rattled up to the door of Briony Lodge.
Той е умен малко Ландау, който разтърси до вратата на Briony Lodge.
Central Italy was rattled this year by three strong earthquakes in just three months.
Централна Италия бе разтърсена тази година от три силни земетресения само за три месеца.
He was really rattled.
Беше наистина уплашен.
Sorry, I have just been a little…- rattled lately.
Извинявай, просто бях малко… разтърсен напоследък.
And England are rattled.
И Англия се разтърси.
There was no question I was rattled by Rita's outrageous theory.
Нямаше никакво съмнение бях разтърсена от скандалната теория на Рита.
When Cam came back inside, he was rattled.
Когато Кам се върна обратно беше уплашен.
Yeah, he's fine, he's just a little rattled.
Да, добре е, малко разтърсен.
Meredith, rattled by the latest events, tries to figure out what to do about Derek.
Мередит, разтърсена от станалото, се пита как да постъпи с Дерек.
But LaRoche was rattled.
Но Ларош беше разтърсен.
She's still rattled.
Все още е разтърсена.
He was just rattled.
Бил е само разтърсен.
I'm sorry. I'm just rattled.
Съжалявам, просто съм разтърсена.
Still a little rattled.
Все още малко разтърсена.
so she's a little rattled.
така че е малко разтърсена.
Someone else would have been rattled.
Някой друг би се уплашил.
More than 100 aftershocks rattled the region after the main quake.
Повече от 100 вторични труса разтърсиха района след силния първоначален.
That must have rattled his teeth.
Това сигурно му е разтърсило ченето.
Резултати: 167, Време: 0.0606

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български