REPORT CONCLUDES - превод на Български

[ri'pɔːt kən'kluːdz]
[ri'pɔːt kən'kluːdz]
заключава докладът
report concludes
report said
докладът завършва
report concludes
report ends
report closes
заключението на доклада е
report concludes
the report's conclusion is
докладът стига до заключението
the report concludes
докладът заключва
the report concluded
докладът заключи
report concludes
в доклада се стигне до заключението
изводът в доклада е
the report concludes
докладът стига до извода
the report concludes
доклад заключава
report concludes

Примери за използване на Report concludes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In recent months there has been little development on important cases related to organised crime, the report concludes.
Вместо творчество През последните месеци напредъкът по важни дела, свързани с организираната престъпност е ограничен, заключава докладът.
Instead of creativity In recent months there has been little development on important cases related to organised crime, the report concludes.
През последните месеци напредъкът по важни дела, свързани с организираната престъпност е ограничен, заключава докладът.
The report concludes that EFSI is not achieving its objectives,
В доклада се стигне до заключение, че ЕФСИ не постига своите цели, но че въпреки това е
The report concludes with a series of recommendations that can help curb the impact of climate change on the lives of children.
Докладът заключава, със серия от препоръки, които могат да подпомогнат ограничаването на влиянието на климатичните промени върху живота на децата.
The report concludes that EFSI is achieving its objectives
В доклада се стигне до заключение, че ЕФСИ постига своите цели
The report concludes that pro-European parties should focus their message on the issues they want Europe to deal with after the elections,
Докладът заключава, че проевропейските партии трябва да насочат посланието си към проблемите, които те искат Европа да реши след изборите,
The report concludes the perpetrator is the APT10,
Докладът заключава, че извършителят е APT10-"постоянна заплаха"
The report concludes that"Israel has established an apartheid regime that dominates the Palestinian people as a whole".
В документа се заключава, че„Израел е въвел режим на апартейд, който господства над палестинския народ като цяло“.
The report concludes most member states have set up the necessary legal framework,
В доклада се заключава, че повечето държави-членки са създали необходимата правна рамка,
The report concludes that while some progress has been made,
В доклада се заключава, че макар и да е постигнат известен напредък,
The report concludes that the DBP for 2019 Greece has presented ensures compliance with its commitment to achieve a primary surplus of 3.5% of GDP.
В доклада се заключава, че ПБП за 2019 г., който Гърция представи, гарантира спазването на ангажимента за постигане на първичен излишък от 3, 5% от БВП.
For Italy, the report concludes that a debt-based EDP is warranted.
За Италия в доклада се заключава, че предприемането на процедура за прекомерен дефицит въз основа на дълга е оправдано.
The report concludes that retained telecommunications data play an important role in the protection of the public against the harm caused by serious crime.
В доклада се стига до заключението, че запазените телекомуникационни данни имат важно значение за защитата на обществеността от вредите, нанасяни от тежки престъпления.
Today's report concludes that Bulgaria needs to step up reforms
В днешния доклад се стига до заключението, че България трябва да задълбочи реформите,
Tuesday's report concludes that more than half of the victims were 13
В изнесения доклад се стига до заключението, че повече от половината от жертвите са на възраст на
For Italy, the report concludes that a debt-based Excessive Deficit Procedure is warranted.
За Италия в доклада се заключава, че предприемането на процедура за прекомерен дефицит въз основа на дълга е оправдано.
Regarding imports, the report concludes that the EU became the second biggest importer of agri-food products with €116 billion worth of imports.
Що се отнася до вноса, в доклада се стига до заключението, че ЕС стана вторият най-голям вносител на селскостопански и хранителни продукти с внос на стойност 116 милиарда евро.
The report concludes that Romania needs to take urgent action to accelerate high-level corruption trials and to prevent their
В доклада се заключава, че Румъния трябва да вземе спешни мерки за ускоряване на делата за корупция по високите етажи на властта,
Looking at birds, the report concludes that more than half of all wild bird species assessed(52%) have a secure status.
Що се отнася до птиците в доклада се стига до заключението, че повече от половината от оценените видове диви птици(52%) са защитени.
The report concludes most member states have set up the necessary legal framework,
В доклада се стига до заключението, че повечето държави членки са създали необходимата нормативна уредба
Резултати: 110, Време: 0.0572

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български