RETALIATION - превод на Български

[riˌtæli'eiʃn]
[riˌtæli'eiʃn]
отмъщение
revenge
vengeance
retaliation
payback
retribution
vendetta
reprisal
nemesis
отговор
response
answer
reply
respond
retaliation
възмездие
retribution
revenge
vengeance
retaliation
justice
reward
nemesis
punishment
recompense
judgment
ответен удар
backlash
retaliation
blowback
retaliatory strike
riposte
retaliatory blow
retaliatory response
reprisals
strike back
to retaliate
отплата
reward
payback
return
payment
recompense
wage
payoff
retaliation
pay
retribution
ответни мерки
retaliation
retaliatory measures
countermeasures
counter measures
response measures
reprisals
responsive measures
to retaliate
reciprocal measures
репресии
repression
reprisals
crackdown
oppression
persecution
retaliation
suppression
repressive
репресивни мерки
repressive measures
reprisals
retaliation
crackdown
oppressive measures
retaliatory measures
ответни действия
retaliation
retaliatory action
reprisals
response actions
ответни мерки с цел отмъщение
retaliation

Примери за използване на Retaliation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Protections against employer retaliation.
Защитни мерки срещу репресии от работодатели.
the alternative is retaliation.
алтернативата е ответни мерки.
They will be scared of retaliation.
Те се страхуват от възмездие.
Massive and immediate retaliation is the best policy.
Голяма и незабавна отплата е най-добрата политика.
Retaliation for Donna.
Отмъщение за Дона.
The nietzscheans destroyed two supply ships in retaliation for his escape.
Ницшеанците унищожиха два кораба за доставки в отговор на бягството му.
I can assure you that there shall be no retaliation.
Уверявам ви, командире, че няма да има репресивни мерки.
They were fearful of retaliation.
Те се страхуваха от репресии.
The unit and the world remain on high alert following Cobra Commander's final vow. Retaliation.
Отрядът и светът бяха нащрек след заканата на командир Кобра ответен удар.
Don't be afraid of retaliation.
Не се страхувайте от възмездие.
Expect retaliation from the Russian's.
Очакват се ответни действия от руска страна.
If it was for retaliation, they would have killed Tony right here.
Ако е било за отплата, щяха да убият Тони още тук.
Threatens retaliation and physical violence;
Заплашва отмъщение и физическо насилие;
Analysts said that many fear political and economic retaliation from China.
Според анализатори, мнозина се страхуват от политическия и икономическия отговор на Китай.
The Soviet Union's offered support to Egypt for retaliation.
Съветският съюз предлага подкрепата на Египет за ответен удар.
I am afraid of retaliation.
Страх ни е от репресии.
Effective legal protection must include protection against retaliation.
Ефикасната правна защита трябва да включва защита срещу репресивни мерки.
Hunger strikes are, however, a modern analogue of this old-time method of retaliation.
При все това гладният протест е съвременният аналог на този старинен метод за възмездие.
Iran has vowed harsh retaliation, raising fears of an all-out war.
Иран обеща твърда ответна реакция, засилвайки опасенията от военни действия.
Pakistan will not think about retaliation, we will retaliate.
Пакистан няма да се замисля за ответни действия- ние ще предприемем ответни действия..
Резултати: 1161, Време: 0.335

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български