SOLITUDE - превод на Български

['sɒlitjuːd]
['sɒlitjuːd]
самота
loneliness
solitude
alone
lonely
isolation
aloneness
уединение
privacy
solitude
seclusion
retreat
isolation
private
unseen
alone
усамотение
solitude
privacy
seclusion
retreat
isolation
alone
solitude
усамотяване
solitude
privacy
retreat
усамотеност
privacy
solitude
seclusion
loneliness
самотата
loneliness
solitude
alone
lonely
isolation
aloneness
самотна
lonely
single
alone
solitary
lone
lonesome
самотност
loneliness
aloneness
solitude
lonely
уединението
privacy
solitude
seclusion
retreat
isolation
private
unseen
alone
усамотението
solitude
privacy
seclusion
retreat
isolation
alone
усамотеността
privacy
solitude
seclusion
loneliness
самотността
loneliness
aloneness
solitude
lonely

Примери за използване на Solitude на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Because I can bear this solitude.
И по-леко да понасям тази самотност.
His own fortress of solitude.
Негова собствена пещера за усамотяване.
They meant solitude.
Имали предвид усамотеност.
Song of the Week: Solitude.
Песен на деня- Solitude.
It is the solitude of the author, of writing.
Това е самотата на автора, тази на написаното.
Are you looking for solitude and seclusion?
Търсите ли усамотение и уединение?
I live here in solitude.
Живея тук в уединение.
As the Self is all-pervasive it has no particular place for solitude.
Тъй като Себето е всепроникващо, няма обособено място за усамотяване.
Or more simply, just the feeling of solitude.
Или по-скоро усещането за самотност.
He seems… quite sincere in his desire for solitude.
Изглежда… доста искрен в неговото желание за усамотеност.
Song of the Day: Solitude.
Песен на деня- Solitude.
Solitude is my freedom.
А моята самота е моята свобода.
Sometimes, solitude is the best company.
Понякога самотата е най-добрата компания.
Horse forest nature winter snow trees solitude.
Кон гора природата зимата сняг дървета усамотение.
Wisdom is acquired in silence and solitude.
Мъдростта се придобива в мълчание и уединение.
Every workplace needs its own places of rest and solitude.
Всяко едно работно място има нужда от своите места за почивка и усамотяване.
Of my own solitude.
На собствената си самотност.
Their debut album"Theia" was released last year via Solitude Productions.
През миналата година излиза дебютният им албум"Theia" чрез Solitude Productions.
Solitude is in the mind of man.
Уединението е в ума на човек.
One Hundred Years of Solitude in the Harper Row.
Сто години самота в на Harper Row.
Резултати: 2522, Време: 0.0887

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български