SOMEWHERE IN THE MIDDLE - превод на Български

['sʌmweər in ðə 'midl]
['sʌmweər in ðə 'midl]
някъде по средата
somewhere in the middle
somewhere halfway
half-way
anywhere in between
about midway
somewhere midway
someplace in between
sometime in the middle
някъде посредата
somewhere in the middle
някъде в центъра
somewhere downtown
somewhere in the center
somewhere in the middle
някъде в средните

Примери за използване на Somewhere in the middle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Somewhere in the middle of it is the most photogenic place.
Някъде към средата явно намерихме фотографското място.
The truth is somewhere in the middle, I suspect.
Истината е някъде в средата, подозирам.
Somewhere in the middle of the third paragraph, you are.
Някъде към средата на книгата, вече имаш.
Somewhere in the middle ground should be best.
Някъде там по средата ще да е най-правилното.
You are somewhere in the middle in the great span of Creation.
Вие сте някъде в средата на великата спирала на Сътворението.
Somewhere in the middle is good.
Somewhere in the middle is just fine.
Нещо по средата е добре.
The standard was issued somewhere in the middle of the 19th century.
Неговия стандарт бил издаден някъде в средата на 19 век.
Somewhere in the middle would be the best.
Някъде там по средата ще да е най-правилното.
Most of us are somewhere in the middle, I suspect.
Истината е някъде в средата, подозирам.
And somewhere in the middle of this is Ziva.
И някъде в средата на всичко това е Зива.
What if I end up somewhere in the middle, like in a coma?
Ами ако стане нещо средно? Изпадна в кома?
Somewhere in the middle between warm and cool.
Някъде в средата между студена и гореща вода.
The truth is of course always somewhere in the middle, never in the extremes.
Истината винаги е някъде в средата, никога в крайностите.
Maybe somewhere in the middle..
Може би нещо по средата.
The truth lies somewhere in the middle, I suspect.
Истината е някъде в средата, подозирам.
Or somewhere in the middle of Nebraska.
Някъде в средата на България.
They collect it somewhere in the middle of July.
Събират го някъде в средата на юли.
And everyone's somewhere in the middle.
И всеки е някъде там по средата.
Most immigrants, however, fall somewhere in the middle.
Че повечето имигранти попадат някъде в средата.
Резултати: 505, Време: 0.0579

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български