SPIRALLING - превод на Български

['spaiərəliŋ]
['spaiərəliŋ]
спираловиден
spiral
helical
coiled
спиралата
spiral
mascara
helix
coil
filament
IUD
spiraea
спирално
spiral
helically
спираловидното
spiral
helical
coiled
спираловидно
spiral
helical
coiled
спираловидната
spiral
helical
coiled

Примери за използване на Spiralling на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm told they have only three days of orbit left before they start spiralling in.
Доколкото чух, ще се задържат в орбита само още три дни, преди да започнат да падат по спирала.
As a result, the architects restoring the Alcazar in Segovia chose to exaggerate all aspects of the castle- creating more fanciful turrets and larger, spiralling towers.
В резултат на това архитектите, възстановяващи Алказар избират да преувеличат всички аспекти на замъка- създавайки по-величествени кули и по-големи спираловидни кули.
The mosque is famous for the Malwiya Tower, a 52-meter minaret with spiralling ramps for worshipers to climb.
Джамията е прочута с кулата Малвия- 52-метрово минаре със спираловидни рампи, по които се изкачват вярващите.
and integrating, spiralling upwards into higher vibrational states in the most wondrous ways.
издигате спираловидно нагоре във висши вибрационни състояния, по най-чудни начини.
Visualize a stream of energy spiralling out from the index finger to create a circle of energy that touches the palm of the open hand.
Визуализирайте как поток от енергия, излизащ спираловидно от показалеца ви, създава енергиен кръг, който докосва дланта на отворената ви ръка.
its Member States to effectively help Italy in its laudable efforts to tackle the spiralling migration and refugee flows from North Africa,
държавите членки да помогнат ефективно на Италия в похвалните й усилия за справяне с нарастващите миграционни и бежански потоци от Северна Африка,
Video circulating on social media showed a fighter plane performing manoeuvres in the skies above Yogyakarta before spiralling toward the ground at speed
Видео, публикувано в социалните мрежи, показва как Т-50 извършва маневри в небето над провинция Джокякарта, преди да се спусне спираловидно към земята, с висока скорост,
Otherwise England cannot go forward, she will keep spiralling backwards into the dirty past.
В противен случай Англия няма да може да върви напред, а все ще се смъква назад, за да я засмуче мръсния водовъртеж на миналото.
on the way to a new common transport policy' says that European transport policy must deal with spiralling demand for transport.
към нова обща транспортна политика” се казва, че европейската транспортна политика трябва да се справи със спираловидно нарастващото търсене на транспорт.
A terrifying encounter with a mysterious neighbour shatters her fragile security, throwing Sarah into a spiralling nightmare of paranoia
Сара попада в спираловиден кошмар от параноя
the social exclusion of large swathes of the population, spiralling unemployment, geopolitical changes in the Arab world,
социалното изключване на големи слоеве от населението, спираловидното нарастване на безработицата, геополитическите промени в арабския свят,
the storage tank cylinder emerges, spiralling upwards from ground level with the assembly device forming the Dual-Seam seal as it goes.
на съхранение резервоара цилиндър окаже, спираловидното нагоре от нивото на земята с устройството на събрание, формиране на Dual-шев печат, както върви.
raising fears of spiralling violence and a possible escalation of the crisis along ethnic lines;
което създава опасения за спираловидно ескалиране на насилието и за евентуалното придаване на етнически характер на кризата;
I would like to ask you if the Commission believes that these tax measures really have led to the spiralling inflation that is undermining the competitiveness of the Greek economy
Бих искал да Ви попитам дали Комисията счита, че именно тези данъчни мерки са довели до спираловидната инфлация, която руши конкурентоспособността на гръцката икономика,
These supports are used to support overhangs such as the ones found in the spiralling groove, and they mean much more post print work is needed to remove them and clean up the model.
Тези опори се използват за поддържане на надвисвания като тези, намиращи се в спираловидния жлеб, и те означават много повече работа след печат, за да ги премахнете и почистите модела.
Many shop owners justify this year's spiralling prices- annual inflation has hit 54 percent- by saying they are forced to buy dollars for imports on an illegal black market at nearly 10 times the official rate.
Голям брой собственици на магазини обясняват спираловидния ръст на цените през тази година(годишната инфлация във Венецуела достигна 54 на сто) с това, че за да внасят, са принудени да купуват"зелената валута" от черния пазар, където курсът е близо десет пъти по-висок от официалния.
its curved façade and spiralling form symbolizing the dynamic emergence of modern China.
нейната извита фасада и спираловидна форма символизира динамичната поява на съвременен Китай.
European transport policy must deal more strongly with spiralling demand for transport.
транспортна политика” се казва, че европейската транспортна политика трябва да се справи със спираловидно нарастващото търсене на транспорт.
the other 36 times more massive, spiralling around each other and finally crashing together to form a new black hole 62 times the mass of the sun.
един 29 пъти по-масивни от Слънцето, другият 36 пъти по-масивни, спираловидно около един на друг и накрая трясък заедно да формират нова черна дупка 62 пъти масата на Слънцето.
It came amid a spiralling crisis in the Eurozone that has further fuelled concerns that other debt-laden members of the 17-nation club,
Това се случи на фона на нарастващата криза в еврозоната, която допълнително задълбочи опасенията, че и други задлъжнели членове на групата от 17 държави
Резултати: 61, Време: 0.057

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български