TAKE INTO ACCOUNT NOT ONLY - превод на Български

[teik 'intə ə'kaʊnt nɒt 'əʊnli]
[teik 'intə ə'kaʊnt nɒt 'əʊnli]
да вземе под внимание не само
take into account not only
consider not just
да се вземат предвид не само
to take into account not only
consider not only
take into account not just
да отчитат не само
вземат предвид не само
take into account not only
вземат под внимание не само
take into account not only

Примери за използване на Take into account not only на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
since many credit institutions take into account not only documented income,
тъй като много кредитни институции вземат предвид не само документирания доход,
practices and programmes that take into account not only the expectations of tourists regarding responsible natural-resource management(demand), but also the needs
практиките и програмите, които вземат под внимание не само очакванията на туристите по отношение на отговорното управление на природните ресурси(търсене),
doctors take into account not only the period of pregnancy on which the baby was born,
лекарите вземат предвид не само периода на бременността, на който бебето се е родило,
practices and programs that take into account not only the expectations of tourists regarding responsible natural resource management(demand), but also the needs
практиките и програмите, които вземат под внимание не само очакванията на туристите по отношение на отговорното управление на природните ресурси(търсене),
When choosing a carpet you should take into account not only your material possibilities,
Когато избирате килим, трябва да вземете под внимание не само вашите материални възможности,
When considering flexible working requests, employers may take into account not only their own resources
При разглеждане на исканията за гъвкаво работно време работодателите могат да вземат предвид не само собствените си ресурси
then the specialists of a credit institution take into account not only the income level of the person to whom cash will be issued, but also his relatives.
тогава специалистите на дадена кредитна институция отчитат не само равнището на доходите на лицето, на което ще се изплатят пари, но и на неговите близки.
employers may take into account not only their own resources
работодателите може да вземат предвид не само собствените ресурси
then take into account not only the age and sex of your child,
а след това да се има предвид не само възрастта и пола на детето си,
the new Commission proposal should take into account not only the recommendations of the steering committee chaired by Michel Camdessus,
така и новото предложение на Комисията следва да вземат предвид не само препоръките на надзорния комитет, председателстван от Мишел Камдесю,
thus can take into account not only the guest material prosperity,
по този начин могат да се вземат под внимание не само на материално благополучие гост,
that when doing so it should take into account not only the interests of the service
които могат да бъдат определящи за решението му, и при това да отчита не само интереса на службата,
Persanalom management organization should take into account not only short-term goals,
Организация за управление на persanalom следва да вземе предвид не само краткосрочни цели,
It takes into account not only the age of the child,
Тя взема под внимание не само на възрастта на детето,
It takes into account not only power, but also functionality,
Тя отчита не само захранването, но и функционалността,
The number of brokers is enhancing along with the quantity of traders, taking into account not only today's traders,
Броят на брокерите се повишава заедно с количеството на търговците, като се вземат предвид не само днешните търговци,
Indeed, in such cases, taking into account not only health, but also study medical records
В действителност, в такива случаи, като се вземат предвид не само здравето, но и учат медицинска документация
This involves assuring a timely response from the system, taking into account not only the Web site's architecture in addition to factors like a user's slow Internet connection.
Това включва осигуряване на навременна реакция от системата, като се вземат под внимание не само архитектурата на уеб сайта, но и фактори като бавна интернет връзка на потребителя.
A working definition of‘wordplay' is provided which takes into account not only the linguistic but also the cognitive aspects of this interesting phenomenon.
Дава се собствена дефиниция за игра на думи, която отчита не само езиковата, но и когнитивната същност на този интересен феномен.
The researchers took into account not only the noise level,
Изследователите са взели предвид не само нивото на шума,
Резултати: 43, Време: 0.058

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български