THE SETTING UP - превод на Български

[ðə 'setiŋ ʌp]
[ðə 'setiŋ ʌp]
създаването
creation
establishment
formation
inception
creating
establishing
setting up
making
building
developing
установяването
establishment
identification
detection
determination
ascertainment
setting-up
establishing
identifying
setting
determining
изграждането
construction
development
establishment
the building
erection
building
developing
creating
establishing
forging
учредяването
establishment
formation
incorporation
creation
setting up
establishing
founding
constitution
foundation
setting-up
определянето
determination
definition
identification
designation
determining
setting
defining
identifying
fixing
establishing
поставянето
placing
putting
placement
setting
laying
installation
insertion
pasting
installing
affixing
създаване
creation
establishment
formation
inception
creating
establishing
setting up
making
building
developing
установяване
establishment
identification
detection
determination
ascertainment
setting-up
establishing
identifying
setting
determining
изграждане
construction
development
establishment
the building
erection
building
developing
creating
establishing
forging
определяне
determination
definition
identification
designation
determining
setting
defining
identifying
fixing
establishing

Примери за използване на The setting up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The main mathematical approach here is the setting up of differential equations
Основните математически подход тук е създаването на диференциални уравнения
The setting up of a planning system in 2009 has resulted in a better programming of the procurement process.
Изграждането на планирана система през 2009 г. доведе до по-добро програмиране на усвояването.
The proposal also entails the setting up of a Central Exclusion Database(‘the CED')
Предложението също включва установяването на Централна база данни за отстраняванията(„ЦБДО“),
The setting up of an advisory service must respond to a specific need identified in the programming area.
Създаването на консултантска служба трябва да отговаря на конкретна необходимост, установена в програмната област.
The setting up and the functioning of the Secretariat shall,
Учредяването и функционирането на секретариата следва,
It will affect the setting up of the storm tracks,
Това ще засегне определянето посоката на бурята,
Calls on the Member States to encourage and oversee the setting up of national melliferous plant phenology monitoring networks;
Призовава държавите-членки да насърчават и наблюдават изграждането на национални мрежи за мониторинг на фенологията на медоносните растения;
It is necessary to lay down detailed rules concerning the setting up of this new measure in particular the purpose
Необходимо е да бъдат определени подробни правила относно установяването на тази нова мярка и в частност целта
Encourage the setting up of systems promoting reuse activities,
Се насърчава създаването на системи за популяризиране на дейностите по повторна употреба,
the Bulgarian head of state took part in the setting up of the Global pact on environment.
българският държавен глава участва в учредяването на Глобален пакт по околната среда.
The setting up of suitable objectives,
Определянето на подходящи цели,
Chapter 7(Season of Sitting)- Another ritual of summer is accomplished with the setting up of the porch swing as a place for night-long conversation.
Глава 7- Още един летен ритуал бива извършен с поставянето на висящата люлка на верандата- място за разговори по цяла нощ.
This is the reason why the Commission supports the setting up of local structures to help these entities in the long term.
Поради тази причина Комисията подпомага изграждането на местни структури, които да помогнат на тези органи в дългосрочен план.
The first thought at the setting up of an ethical law of the form“thou shalt….” is:
Първата мисъл при установяването на един етически закон от формата„ти трябва…" е:„А какво ще стане,
The 91 million euros grant will now contribute to the setting up of smart grids in the border region.
Безвъзмездната помощ от € 91 милиона сега ще допринесе за създаването на интелигентни мрежи в граничния регион.
involved with the setting up of the Republic of Rome.
свързани с учредяването на Република Рим.
This is the reason why the Commission supports the setting up of local structures to help the entities responsible in the long term.
Поради тази причина Комисията подпомага изграждането на местни структури, които да помогнат на компетентните органи в дългосрочен план.
It is necessary to lay down detailed rules concerning the setting up of this new measure in coherence with the same measure available in the Rural Development menu.
Необходимо е да бъдат определени подробни правила относно установяването на тази нова мярка в съгласуваност със същата мярка, достъпна в програмите за развитие на селските райони.
Chapter seven accomplishes another ritual of summer with the setting up of the porch swing as a place for night-long conversation.
Глава 7- Още един летен ритуал бива извършен с поставянето на висящата люлка на верандата- място за разговори по цяла нощ.
Rural development funds can for example support the setting up of an artisan's business.
Фондовете за развитие на селските райони могат например да подпомагат създаването на занаятчийски бизнес.
Резултати: 548, Време: 0.0962

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български