TOOK COMMAND - превод на Български

[tʊk kə'mɑːnd]
[tʊk kə'mɑːnd]
поема командването
took command
assumed command
пое командването
assumed command
took command
поех командването
took command
i have assumed command
поел командването
taken command
застава начело

Примери за използване на Took command на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
where Field Marshal Kutuzov took command over the Russian forces.
се обединяват в Смоленск, където фелдмаршал Кутузов поема командването на руските сили.
Gen. Auguste Ducrot took command of the French troops in the field.
затова генерал Огюст Дюкро поема командването на френските армии на бойното поле.
now a Generaloberst(Colonel General), took command of the 1st Army,
вече генерал-полковник, поема командването на 1-ва армия,
General Auguste Ducrot took command of the French troops in the field.
затова генерал Огюст Дюкро поема командването на френските армии на бойното поле.
Lee's first field command for the Confederate States came in June 1862 when he took command of the Confederate forces in the East(which Lee himself renamed the"Army of Northern Virginia").
Първото полево назначение на Лий идва през юни 1862 г., когато поема командването на конфедеративните сили на изток, които той преименува на Армия на Северна Вирджиния.
After Magellan's death, Sebastian del Cano took command of the two remaining ships,
След смъртта на Магелан Себастиан дел Кано пое командването на двата останали кораба- Тринидада
Prince Lewyn took command of the Dornish troop sent by his nephew,
Принц Люин поел командването на дорнците, изпратени от племенника му принц Доран,
overthrew his grandfather and took command of the battlestar flagship.
свалил от власт своя дядо и поел командването на бойната звезда/флагмански кораб.
near the site of this 19th-century folly celebrating it, he took command of an army which two days later, fought and defeated Guthrum's Vikings.
близо до тази безумна мемориална постройка от 19 век, той поел командването на армия, която 2 дена по-късно влязла в битка с викингите на Гутрум и ги победила.
NATO took command of a significant force of dozens of ships
НАТО пое командването на значителна сила от десетки кораби
NATO takes command of Afghan army, police training.
НАТО поема командването на обучението на афганистанската армия.
Petraeus takes command of US forces in Afghanistan.
Петреъс пое командването на международните сили в Афганистан.
Software Takes Command.
Софтуерът поема командването.
And now he's taken command over all the Palace soldiers.
И сега той е поел командването над охраната на двореца.
Rommel takes command of the'Atlantic wall' in the French coast.
Ромел поема командването на“Атлантическия вал” на френския бряг.
Italian general takes command of KFOR.
Италиански генерал пое командването на КФОР.
By then, Stauffenberg will have returned to Berlin and taken command of the Reserve Army.
Дотогава Щауфенберг ще е поел командването над резервната армия.
Beka takes command.
Бека поема командването.
In many of his fantasies, he takes command and saves the ship.
В много от своите фантазии той поема командването и спасява кораба.
Karnes will take command of the Rangers.
Карнс ще поеме командването на рейнджърите.
Резултати: 47, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български