TRANQUIL - превод на Български

['træŋkwil]
['træŋkwil]
спокоен
calm
peaceful
quiet
tranquil
restful
cool
comfortable
serene
safe
ease
спокойствие
peace
calm
tranquility
tranquillity
calmness
serenity
relaxation
quiet
peacefulness
comfort
спокойна
calm
peaceful
quiet
tranquil
restful
cool
comfortable
serene
safe
ease
тихи
quiet
silent
pacific
calm
peaceful
tranquil
tychy
tranquil
спокойно
calm
peaceful
quiet
tranquil
restful
cool
comfortable
serene
safe
ease
спокойни
calm
peaceful
quiet
tranquil
restful
cool
comfortable
serene
safe
ease
тихо
quiet
silently
softly
shh
hush
calm
tycho
calmly
shush
peaceful
тиха
quiet
silent
calm
peaceful
tranquil
тихите
quiet
silent
tranquil
serene
спокойствието
peace
calm
tranquility
tranquillity
calmness
serenity
relaxation
quiet
peacefulness
comfort

Примери за използване на Tranquil на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such tranquil contemplation must become a natural necessity in the life of the student.
Това тихо съзерцаване трябва да се превърне за окултния ученик в една естествена потребност.
And there ever flows a tranquil sea.
И вечно текат спокойни води.
The mind must be tranquil and calm.
Мисълта трябва да бъде тиха и спокойна.
And mitigation tranquil greenery inflorescence spots pastel soft colors.
И смекчаване спокойна зеленина съцветие петна пастелни меки цветове.
Where is your tranquil space?
Къде е твоето спокойно място?
This marriage is not tranquil.
Бракът им не е спокоен.
An evil state yelling at us to stay tranquil.
Зловеща държава зовяща ни да останем спокойни.
The farm is isolated and tranquil.
Фермата, в която живеят, е уединена и тиха.
What happens when you throw a rock into a tranquil pond?
Какво се случва, когато хвърлите камък в тихо езерце?
The atmosphere around the island is extremely tranquil and secluded.
Атмосферата на острова е изключително спокойна и уединена.
Imagine that you are in this quiet and tranquil place.
Представете си, че се намирате на тихо и спокойно място.
Evil state yells at us to stay tranquil.
Зловеща държава зовяща ни да останем спокойни.
The afternoon was tranquil.
Следобедът беше спокоен.
There was no wind, and all was tranquil.
Нямаше вятър и всичко беше тихо.
as well as a tranquil garden.
както и тиха градина.
The water is warm and usually tranquil.
Водата е топла и обикновено доста спокойна.
Its waters, formerly so tranquil, begin to be noisy.
Впрочем тези води, някога толкова несигурни, започваха да стават спокойни.
It is a tranquil, warm color.
Това е топъл и спокоен цвят.
Where are your tranquil places?
Къде е твоето спокойно място?
A fairy-tale English cottage set in a tranquil country garden.
Приказна английска вила насред тиха провинциална градина.
Резултати: 1145, Време: 0.0775

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български