TRANSPOSITION MEASURES - превод на Български

[ˌtrænspə'ziʃn 'meʒəz]
[ˌtrænspə'ziʃn 'meʒəz]
мерки за транспониране
transposition measures
measures transposing
implementing measures
мерките за транспониране
transposition measures
measures transposing
measures to fully enact
measures to implement
мерките за транспонирането

Примери за използване на Transposition measures на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
illustrate the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.
илюстрират съответствието между ▌настоящата директива и мерките за транспониране, и да ги направят обществено достояние.
in this report the term"compliance check" is used in line with the earlier Implementation Report of 2015, as meaning the compatibility of national transposition measures with the Directive's provisions.
в настоящия доклад терминът„проверка за съответствие“ се използва в съответствие с по-ранния доклад за изпълнението от 2015 г. в значението му на съвместимост на националните мерки за транспониране с разпоредбите на директивата.
The European Commission has decided to refer Slovenia to the Court of Justice of the EU for its failure to notify transposition measures related to a directive that sets requirements for Member States' budgets.
Европейската комисия реши да предяви иск срещу Словения пред Съда на ЕС, поради това че тя не е уведомила за мерки за транспониране на директива, с която се установяват изисквания за бюджетите на държавите членки.
the United Kingdom as they failed to communicate national transposition measures to the Commission on marketing standards for certain milk products,
Обединеното кралство, тъй като те не са съобщили на Комисията за национални мерки за транспониране относно пазарните стандарти за някои млечни продукти, а именно казеини
Impose on the Republic of Austria, pursuant to Article 260(3) TFEU, by reason of the infringement of the obligation to notify the transposition measures, a penalty payment in the amount of EUR 42 377 per day;
На основание член 260, параграф 3 ДФЕС да осъди Република Австрия да заплаща периодична имуществена санкция в размер на 42 377 EUR на ден поради нарушение на задължението за съобщаване на мерките за транспониране.
Impose on the defendant, pursuant to Article 260(3) TFEU, by reason of the infringement of the obligation to notify the transposition measures, a penalty payment in the amount of EUR 42 377 per day;
На основание на член 260, параграф 3 ДФЕС да осъди ответника да заплати периодична имуществена санкция в размер на 42 377 Euro на ден поради неизпълнение на задължението за съобщаване на мерките за транспониране; да осъди Европейска комисия да заплати съдебните разноски.
a reasoned opinion in February 2017 requesting Croatia to communicate its transposition measures, the Croatian authorities have not yet done so.
мотивирано становище през февруари 2017 г., с което поиска от Хърватия да съобщи за мерките за транспониране, хърватските органи все още не са направили това.
into their national laws and to communicate the transposition measures to the Commission.
да съобщят на Комисията относно мерките за транспониране.
implementation of the Directive, the notification of the transposition measures taken by the Member States should be accompanied by one
уведомлението за предприетите от държавите членки мерки за транспониране следва да се придружава от един или няколко документа, в които се обяснява връзката между елементите на директивата
the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.
съответствието между настоящата директива и мерките за транспонирането ѝ.
as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.
съответствието между настоящата директива и мерките за транспонирането ѝ, и да ги направят обществено достояние.
as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.
съответствието между настоящата директива и мерките за нейното транспониране, и да предоставят на обществеността достъп до тези таблици.
as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and the transposition measures and to make them public.
които- доколкото е възможно- да илюстрират съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране и да ги направят обществено достояние.
the correlation between this Directive and the transposition measures, and make them public.
съответствието между настоящата директива и мерките за нейното транспониране, и да ги оповестят публично.
their own tables illustrating, as far as possible, the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.
които да онагледяват възможно най-добре съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране, и да направят тези таблици обществено достояние.
the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.
съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране, и да предоставят публичен достъп до тях.
as far as possible, the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.
съответствието между настоящата директива и мерките за нейното транспониране, и да предоставят на обществеността достъп до тези таблици.
illustrate the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.
илюстрират съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране, и да ги направят обществено достояние.
regarding explanatory documents which accompany the notification of transposition measures.
връзка с обяснителни документи,, които придружават съобщенията за мерките за транспониране.
illustrate the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make those tables public.
съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране, и да ги направят обществено достояние.
Резултати: 62, Време: 0.0416

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български