WILL BE DELAYED - превод на Български

[wil biː di'leid]
[wil biː di'leid]
ще се забави
will be delayed
would be delayed
has been delayed
delayed
will be a while
is going to slow down
to slow
's gonna be a while
's been delayed
will decelerate
ще бъде отложено
will be postponed
will be delayed
would be postponed
will be deferred
will be suspended
would be delayed
се отлага
is postponed
is deposited
is delayed
delayed
is adjourned
is deferred
shall be adjourned
is cancelled
off
gets postponed
ще закъснее
late
will be late
gonna be late
he would be late
is going to be late
will be delayed
gonna be delayed
going to be late
's been delayed
ще бъдат отложени
will be postponed
will be put off
will be delayed
would be postponed
ще се забавят
will slow down
will be delayed
have been delayed
would slow
will moderate
will get delayed
are going to take longer
ще бъде отложен
will be postponed
will be delayed
would be delayed
ще бъде отложена
will be postponed
will be delayed
would be postponed
is to be postponed

Примери за използване на Will be delayed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Logan just told Secret Service he will be delayed.
Президента извести Тайните Служби че ще се забави.
The effect will be there but it will be delayed.
Резултат ще има, но той ще се забави.
As result, the construction will be delayed.
В резултат строителството ще се забави.
But some payments will be delayed.
Част от изплащанията на бонусите обаче ще се забави.
Otherwise, the healing will be delayed.
В противен случай терапията ще се забави.
that determination will be delayed.
че решимостта ще се забави.
Its publication will be delayed.
Издаването му обаче ще се забави.
The invoking of Article 50 will be delayed further.
Вероятно процедурата по стартиране на член 50 ще се забави.
County Animal Services improvements will be delayed.
Изплащането на компенсациите на стопаните с евтанизирани животни ще се забави.
We will be delayed.
Ние ще се забавим.
Maris, I'm afraid I will be delayed a few hours.
Марис, страхувам се, че ще закъснея няколко часа.
Should I send word that I will be delayed?
Да й пратя ли вест, че ще закъснея.
They are coming, but will be delayed.
Ще дойдат, ама ще закъснеят….
Place slices of the small branches will be delayed independently.
Поставете резените на малките клони ще се забавят независимо.
Plans will be delayed.
Плановете Ви ще бъдат забавени.
Planes will be delayed.
Плановете Ви ще бъдат забавени.
Photos of pleasant moments will be delayed for a long time in the collection.
Снимките на приятни мигове ще бъдат забавени за дълго време в колекцията.
Then they will be delayed some more.
И ще отлагат до последно.
Your shipment will be delayed if we do not receive a telephone number.
Вашата пратка ще бъде забавено, ако не получим телефонен номер.
The operation will be delayed by another day.
Акцията ще се отложи за друг ден.
Резултати: 176, Време: 0.068

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български