WILL BE DELAYED in Turkish translation

[wil biː di'leid]
[wil biː di'leid]
gecikecek
late
will be delayed
olacak maalesef general chang trafiğe takılacak
rötar yapmıştır
ertelenecek
çok geç olacak maalesef general chang trafiğe takılacak

Examples of using Will be delayed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Departing for Heidelberg Express No. will be delayed for several minutes.
Heidelberge gidecek 300 Numaralı Ekspres… birkaç dakika gecikecektir.
Express No. 309 departing for Heidelberg will be delayed for several minutes.
Heidelberge gidecek 300 Numaralı Ekspres birkaç dakika gecikecektir.
arriving just after the missile has killed your leaders General Chang will be delayed in traffic, Unfortunately.
hava kuvvetlerinin tüm İngiliz filosunu batırmasını engellemek için çok geç olacak. Maalesef, General Chang trafiğe takılacak ve füze.
And too late to stop the airforce from sinking the entire British fleet. General Chang will be delayed in traffic, arriving just after the missile has killed your leaders Unfortunately.
Liderlerinizi öldürdükten sonra oraya ulaştığında, hava kuvvetlerinin tüm İngiliz filosunu batırmasını engellemek için çok geç olacak. Maalesef, General Chang trafiğe takılacak ve füze.
General Chang will be delayed in traffic, Unfortunately… arriving just after the missile has killed your leaders and too late to stop the airforce from sinking the entire British fleet.
Liderlerinizi öldürdükten sonra oraya ulaştığında, hava kuvvetlerinin tüm İngiliz filosunu batırmasını engellemek için çok geç olacak. Maalesef, General Chang trafiğe takılacak ve füze.
Arriving just after the missile has killed your leaders General Chang will be delayed in traffic, and too late to stop the airforce from sinking the entire British fleet. Unfortunately.
Liderlerinizi öldürdükten sonra oraya ulaştığında, hava kuvvetlerinin tüm İngiliz filosunu batırmasını engellemek için çok geç olacak. Maalesef, General Chang trafiğe takılacak ve füze.
I can tell you at this point the TV will be delayed without any further discussion until after the rendezvous.
Şu anda şunu söyleyebilirim ki birleşme olana kadar yayın hiç tartışmasız ertelenecek.
Otherwise, finalization of a Stabilisation and Association Agreement(SAA)-- considered a major first step towards eventual membership-- will be delayed by at least another year.
Aksi takdirde, nihai üyelik yolunda önemli bir ilk adım olarak kabul edilen İstikrar ve Ortaklık Anlaşmasının( SAA) imzalanması en az bir yıl ertelenecek.
That dinner will be delayed 30 minutes. Because of delay in the day, Mrs. Jensen says.
Gecikmeler yüzünden, Bayan Jensen… akşam yemeğinin 30 dakika geciktirileceğini bildirdi.
Flight number 17 leaving Dallas National Airport from gate two will be delayed for 20 minutes.
Numaralı çıkış kapısından binilecek 17 sefer sayılı uçuş, havalimanından 20 dakikalık gecikmeyle kalkacak.
For those passengers traveling on flight 1477 to New York, boarding will be delayed another 45 minutes.
Nolu New York uçağına binecek olan yolcuların dikkatine uçak 45 dakika daha rötarlı kalkacaktır.
that without city leadership, serious decisions will be delayed.
kent yönetimi olmadan ciddi kararların erteleneceğini söyledi.
I have notified Starfleet that our survey of Sector 37628 will be delayed by a week while we drop off the survivors.
Yıldızfilosuna, sektör 37628 haritalamasının… kazazedeleri indirene kadar bir hafta gecikeceğini bildirdim.
but your work will be delayed.
Ancak işin aksamış olacak.
Will be delayed for 20 minutes. Flight number 17 leaving Dallas National Airport from gate two.
Numaralı çıkış kapısından binilecek 17 sefer sayılı uçuş, havalimanından… 20 dakikalık gecikmeyle kalkacak.
air f orce from sinking the entire British fleet. General Chang will be delayed in traffic.
hava kuvvetlerinin tüm İngiliz filosunu batırmasını engellemek için çok geç olacak. General Chang trafiğe takılacak ve füze.
General Chang will be delayed in traffic, and too late to stop the air force from sinking the entire British fleet. Unfortunately… arriving just after the missile has killed your leaders.
Liderlerinizi öldürdükten sonra oraya ulaştığında, hava kuvvetlerinin Maalesef, tüm İngiliz filosunu batırmasını General Chang trafiğe takılacak ve füze.
And too late to stop the airforce arriving just after the missile from sinking the entire British fleet. General Chang will be delayed in traffic, has killed your leaders.
Liderlerinizi öldürdükten sonra oraya ulaştığında, hava kuvvetlerinin tüm İngiliz filosunu batırmasını engellemek için çok geç olacak. General Chang trafiğe takılacak ve füze.
air force from sinking the entire British fleet. Unfortunately… General Chang will be delayed in traffic.
hava kuvvetlerinin tüm İngiliz filosunu batırmasını engellemek için çok geç olacak. Maalesef, General Chang trafiğe takılacak ve füze.
And too late to stop the air force from sinking the entire British fleet. General Chang will be delayed in traffic… arriving just after the missile has killed your leaders… Unfortunately.
Liderlerinizi öldürdükten sonra oraya ulaştığında, hava kuvvetlerinin tüm İngiliz filosunu batırmasını engellemek için çok geç olacak. Maalesef, General Chang trafiğe takılacak ve füze.
Results: 58, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish