WILL FORCE - превод на Български

[wil fɔːs]
[wil fɔːs]
ще накара
will cause
to make
will force
will get
it will make
will lead
gonna make
will prompt
would cause
would force
принуждава
forces
compels
makes
causes
pushes
constrains
coerces
ще наложи
to have to
will necessitate
to impose
to need
he will impose
will enforce
will force
necessary
will demand
to require
ще застави
will force
will make
would force
will compel
will cause
принуди
forced
compelled
made
prompted
compulsions
had to
oblige
задължава
obliged
requires
obligated
commits
binds
forces
compels
undertake
obligation
must
ще форсира
will force
да насили
to force
to rape
molesting
assault
to violate
ще задължи
will oblige
would oblige
would require
will require
will charge
will force
would force
will compel
ще предизвика
will provoke
will challenge
will create
will induce
will spark
will result
will produce
will lead
will bring
would create

Примери за използване на Will force на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nobody will force them to travel or oblige them to fight.
Никой не трябва да ги принуждава да пътуват или да ги задължават да се бият.
And they will force governments.
Това ще принуди правителствата.
The tech cold war will force countries to choose sides.
Технологичната студена война ще принуди света да избира.
By 2050, climate change will force 700 million people to emigrate.
През 2050 г. промените в климата ще принудят 500 милиона души да напуснат домовете си.
As these, will force governments.
Това ще принуди правителствата.
This will force your brain to use new neural pathways.
Това ще принуди мозъка ви да създава нови невронни пътища.
Trust me, the kids will force their parents to buy them.
Повярвай ми, децата ще принудят родителите си да им го купят.
Com will force more newsrooms to integrate data analytics into their online presence.
Com ще принуди повече редакции да интегрират анализа на данни в своето онлайн присъствие.
Nobody will force you to drink alcohol.
Никой няма да ви принуди да пиете алкохол.
At some point, life will force you to pay attention.
Ужасните обстоятелства ще принудят някого да ви обърне внимание.
This will force Varus' men directly into the line of fire.
Това ще принуди Varus" мъжете директно в линията на огъня.
As a result, they will force themselves to change too.
В резултат те също ще бъдат принудени да се променят.
And in such a situation no one will force him to transfer money again.
И в такава ситуация никой няма да го принуди отново да прехвърли пари.
My trial will force Cardassia to acknowledge its guilt.
Моят процес ще принуди Кардасия да признае вината си.
This will force Medvedka to come to the surface,
Това ще принуди Медведка да излезе на повърхността,
No one will force you to eat something you don't like.
Никой не те кара да ядеш нещо, което не ти харесва.
Eventually the Federation will force the government into concessions.
Евентуално Федерацията ще принуди правителството да направи отстъпки.
Rising sea levels will force 13.1 million Americans to relocate.
Покачващото се морско равнище може да принуди 13 млн. американци да мигрират.
You're creating an impossible task that my ego will force me to overcome!
Създаваш невъзможна задача, която егото ми да ме накара да превъзмогна!
We believe that values-driven spending will force capitalism to be better.
Ние вярваме, че движеното от стойности харчене ще принуди капитализма да стане по-добър.
Резултати: 421, Време: 0.0781

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български