WILL HONOUR - превод на Български

[wil 'ɒnər]
[wil 'ɒnər]
ще почете
will honor
will honour
will celebrate
would honor
will commemorate
ще уважи
will respect
will honor
would respect
will honour
he would honour
to honor
will grant
will accept
ще спази
will keep
keeps
will comply with
will honor
will respect
will honour
will meet
he would comply with
will observe
ще изпълни
will perform
will fill
will do
fill
will execute
will implement
will carry out
executed
will deliver
will accomplish
ще удържат
they will keep
will honour
will hold
ще прославя
honor
glorify
i will praise
will honour
ще чества
will celebrate
celebrates
will mark
will honour
ще почетат
they will respect
will reverence
will honor
will honour
ще уважим
will respect
we will honor
we will honour
shall respect
ще зачитаме
we will respect
will honour
ще почте

Примери за използване на Will honour на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This World Humanitarian Day 2019 people will honour the work of women in crises throughout the world.
Това Световен хуманитарен ден 2019 хората ще почетат работата на жените в кризи по целия свят.
For Madeira, they will honour their history and through their work,
В името на Мадейра те ще почетат своята история и чрез труда си ще се борят
Our Damage Excess Refund waiver product is no longer offered to customers making new bookings, but we will honour claims from people who have already bought this protection.
Нашата Възтановяване на Застрахователната Франшиза не се предлага повече на клиенти правещи нови резервации, но ние ще уважим искания от клиентите закупили вече тази защита.
Residents and guests will honour the great Bulgarian
Жители и гости ще почетат големия български
you can manage these communications, and we will honour the choices you make".
можете да управлявате тази комуникационна информация, и ние ще уважим направените от вас избори.
Ensuring that the UK and the EU will honour all financial obligations undertaken while the UK was a member of the Union.
С което се гарантира, че Обединеното кралство и ЕС ще изпълнят всички финансови задължения, поети докато Обединеното кралство е било член на Съюза.
ensuring that the United Kingdom and the EU will honour all financial obligations undertaken while the United Kingdom was a member of the Union.
Обединеното кралство и ЕС ще изпълнят всички финансови задължения, поети докато Обединеното кралство е било член на Съюза.
Cardiff will honour the deal but not until they have clarified" all the facts".
От"Кардиф" заявиха, че ще уважат споразумението по трансфера, но няма да платят, преди да бъдат изяснени"всички факти" покрай изчезването на Сала.
Such loans are usually conditioned upon the guarantee that the victor will honour the debts of the vanquished.
Обикновено при подобни заеми съществува гаранция, че победителите ще уважат заемите на победените.
Today, Parliament will honour all victims, reminding those who believe that the borders will shield them while they persecute their victims,
Днес Парламентът ще почете всички жертви, като напомни на онези, които вярват че границите ще ги защитят, докато те преследват жертвите си,
For the first time the BBC will honour on television the heroes of Britain's Emergency Services in an event,
За първи път Би Би Си ще почете по телевизията героите на американските аварийни служби в случай,
The world fully expects that the Chinese government will honour is binding treaty made with the British
Светът очаква, че китайското правителство ще спази обвързващия си договор, сключен с британците
From 14 May to 15 September 2019, the Porsche Museum will honour the 50th anniversary of the 917 with an extensive special exhibition entitled“Colours of Speed- 50 Years of the 917”.
От 14 май до 15 септември 2019 г. Музеят на Porsche ще чества 50-та годишнина на 917 със специална разширена изложба, озаглавена„Цветовете на скоростта- 50 години 917“.
tomorrow the European Commission will honour those who dedicate their lives to preserving
на този ден Европейската комисия ще почете хората, които посвещават своя живот на това да пазят
We will honour the result of the 2016 referendum
Ние ще зачитаме резултатите от референдума през 2016 г.
tomorrow the European Commission will honour those who dedicate their lives to preserving
утре Европейската комисия ще почете хората, които посвещават своя живот на това да пазят
From 14 May to 15 September 2019, the Porsche Museum will honour the 50th anniversary of the 917 with an extensive special exhibition entitled“50 Years of Porsche 917- Colours of Speed”.
От 14 май до 15 септември 2019 г. Музеят на Porsche ще чества 50-та годишнина на 917 със специална разширена изложба, озаглавена„Цветовете на скоростта- 50 години 917“.
From 14 May to 15 September 2019, the Porsche Museum will honour the 50th anniversary of the 917 with a special
От 14 май до 15 септември 2019 г. Музеят на Porsche ще чества 50-та годишнина на 917 със специална разширена изложба,
We will honour the result of the 2016 referendum
Ние ще зачитаме резултатите от референдума през 2016 г.
if anyone serves Me, the father will honour him.”.
слугата ми; и който слугува на мене, него ще почте и Отец ми.".
Резултати: 55, Време: 0.0581

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български