РАЗУМНИ ОСНОВАНИЯ - превод на Румънски

motive întemeiate
основание е изведено
основателна причина
правно основание , изведено
motive rezonabile

Примери за използване на Разумни основания на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
или когато има разумни основания да се смята, че ако бъде направено искане,
acestei obligații sau există motive rezonabile pentru a considera că, dacă s-ar formula o astfel de solicitare,
частично, или когато има разумни основания да се смята, че ако бъде направено искане,
atunci când există motive întemeiate pentru a considera că, dacă s-ar formula o astfel de solicitare,
ако имат разумни основания да смятат, че е извършен акт на насилие, обхванат от настоящата Конвенция,
dacă au motive rezonabile să creadă că a fost săvârșit un act grav de violență,
частично, или когато има разумни основания да се счита, че ако бъде направено искане,
atunci când există motive întemeiate pentru a considera că, dacă s-ar formula o astfel de solicitare,
ако имат разумни основания да смятат, че е извършен акт на насилие, обхванат от конвенцията,
dacă au motive rezonabile să creadă că a fost săvârșit un act grav de violență,
само когато са налице разумни основания да се счита, че въпросното специално действие би могло да осигури информация
numai în cazul în care există motive întemeiate să se considere că măsura specifică în cauză ar putea furniza informații
ако имат разумни основания да смятат, че е извършен акт на насилие, обхванат от настоящата Конвенция,
daca au motive rezonabile sa creada ca a fost savarsit un act grav de violenta,
не го спази или когато има разумни основания да се счита, че ако бъде направено искане,
atunci când există motive întemeiate pentru a considera că, dacă s-ar formula o astfel de solicitare,
могат да докажат, че съществуват разумни основания за съмнение за нарушение на член 101
pot demonstra că există motive rezonabile de a suspecta săvârșirea unei încălcări a articolului 101
ако имат разумни основания да смятат, че е извършен акт на насилие, обхванат от настоящата Конвенция,
dacă au motive rezonabile să creadă că a fost săvârşit un act grav de violenţă,
пускано в употреба, освен ако тази държава членка има разумни основания да смята, че съответните алтернативни изисквания, по отношение на които превозното средство е било одобрено, не са равностойни на нейните собствени.
cu excepția cazului în care statul membru are motive rezonabile să creadă că respectivele cerințe alternative relevante pe baza cărora vehiculul a fost omologat nu sunt echivalente cu dispozițiile sale.
Когато дадена страна на основата на достъпната ѝ информация има разумни основания да смята, че дадено лице е непосредствено застрашено от някой от посочените в членове 36,
Atunci când o parte, pe baza informaţiilor pe care le are la dispoziţie, are motive întemeiate să creadă că o persoană este în pericol imediat de a fi supusă oricăror acte de violenţă,
пускано в употреба, освен ако тази държава членка има разумни основания да смята, че съответните алтернативни изисквания, по отношение на които превозното средство е било одобрено,
cu excepția cazului în care statul membru are motive rezonabile să creadă că respectivele cerințe alternative relevante pe baza cărora vehiculul a fost omologat nu sunt echivalente cu dispozițiile sale
са били налице разумни основания за непредявяване на вземането от негова страна?
demonstrează că existau motive rezonabile pentru omisiunea sa de a înscrie creanța?
Дали съществуват разумни основания за подозрение, че във връзка с предложеното придобиване се извършва,
(e) existența unor motive rezonabile de a suspecta că în legătură cu proiectul de achiziție a fost
Когато дадена страна на основата на достъпната ѝ информация има разумни основания да смята, че дадено лице е непосредствено застрашено от някой от посочените в членове 36, 37, 38 и 39 от настоящата Конвенция актове
Atunci cand o parte, pe baza informatiilor pe care le are la dispozitie, are motive intemeiate sa creada ca o persoana este in pericol imediat de a fi supusa oricaror acte de violenta,
При черешите обаче има разумно основание за тази легенда.
In ceea ce priste ciresele, exista totusi o baza de bun-simt pentru aceasta legenda.
правото да прекрати членството на който и да е Член, за който Hilton Honors счита или има разумно основание да подозира, по свое усмотрение, че.
rezervă dreptul de a întrerupe calitatea de membru pentru orice membru despre care Hilton Honors consideră sau dacă există suficiente motive să suspecteze, la propria discreţie, că.
направените от нея изводи, т. е. когато за последните не може да се изведе разумно основание(59).
mai exact atunci când nu mai poate fi identificat niciun temei rezonabil care să le susțină(59).
Вероятно да се изследват всички мнения е по-безполезно, а е достатъчно да се изследват тези, които са най-разпространени или изглежда, че имат разумно основание.
Ar fi, cred, mai mult decat inutil sa examinam toate aceste opinii; va fi suficient sa le luam in consideratie pe cele mai larg raspandite si pe acelea care par sa aiba o intemeiere rationala.
Резултати: 56, Време: 0.0342

Разумни основания на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски