realizatefectuatdesfășurata avut locorganizatăcondusdesfăşuratderulatîntreprinsăfăcut
проведе
Примери за използване на
Derulate
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Aceste date vor fi incluse în testele de stres derulate de Autoritatea Bancară Europeană(EBA)
После тези оценки ще бъдат включени в общите стрес тестове, провеждани от Европейския банков орган(ЕБО)
Proiectele nu sunt derulate numai de organizații de învățământ
Проекти се изпълняват не само от образователни организации,
Măsurile care trebuie adoptate în cazul în care rezultatele testelor derulate în conformitate cu prevederile programului sînt pozitive;
Мерките, които трябва да се вземат, ако резултатите от проверките, извършени в съответствие с разпоредбите на програмата, са положителни;
care se adaugă proiectelor derulate de regiuni.
които допълват проектите, осъществявани в регионите.
În șapte regiuni de pe glob au fost derulate programe de diminuare a riscurilor de catastrofe.
В седем региона на света бяха проведени програми за намаляване на риска от бедствия.
Interoperabilitatea și securitatea sistemelor de identificare electronică nu pot decurge din proceduri derulate în limbi diferite.
Оперативната съвместимост и сигурността на схемите за електронна идентификация не могат да се постигнат чрез процедури, провеждани на различни езици.
Să verifice în mod regulat dacă operaţiunile finanţate de către Comunitate au fost derulate în mod corespunzător.
Проверяване на регулярна основа дали финансираните от Общността операции се изпълняват правилно.
ad-hoc care ar putea fi derulate în cursul anilor 2010 şi 2011.
извънредни операции, които може да бъдат извършени през 2014 г. и 2015 г.
Toate jocurile cash din cadrul EPT Open Soci sunt organizate, derulate şi au personalul asigurat de Casino Soci.
Всички кеш игри на EPT Open Sochi се организират и провеждат от Casino Sochi с персонал на казиното.
oferă orientări strategice și generale pentru activitățile operaționale derulate de sediul centrul al EIT,
определя общия курс на оперативните дейности, изпълнявани от централата на EIT,
Procedurile respective ar trebui să acopere în mod expres scenariul în care aceste activități ar fi derulate în exclusivitate de către instituțiile UE.
Процедурите следва изрично да включват вариант, при който тези дейности ще се извършват единствено от институциите на ЕС.
Comisia Europeană a mediat o evaluare reciprocă a activităților derulate de statele membre în materie de RSI, în perioada 2013-2014.
Европейската комисия проведе партньорска оценка на дейностите на страните от ЕС в областта на корпоративната социална отговорност през 2013-2014 г.
majoritatea operațiunilor de prelucrare sunt derulate de către statele membre.
повечето от операциите по обработка на данните се извършват от държавите-членки.
Albania a înăsprit lupta împotriva crimei organizate, culminând cu două operaţiuni impresionante derulate în cursul acestei luni.
Албания засили борбата срещу организираната престъпност, като проведе две на пръв поглед впечатляващи операции по-рано този месец.
La finalul campaniei derulate de ministerul sloven al administraţiei publice vor rămâne deschise 60 de puncte de trecere a graniţei de 670 km dintre cele două ţări.
В края на кампанията, провеждана от словенското министерство на публичната администрация, по протежението на 670-километровата граница между двете страни ще останат да работят 60 ГКПП.
Întrucât operaţiunile derulate în regim de perfecţionare pasivă a textilelor trebuie menţionate clar pe declaraţia vamală;
Като има предвид, че извършените операции по икономическия режим на пасивно усъвършенстване за текстил следва ясно да бъдат отбелязвани в митническите декларации;
Raportul a prezentat rezultatele consultărilor derulate de Comisie, în cadrul evaluării Directivei 95/46/CE,
Докладът изложи резултатите от проведените от Комисията консултации по оценяването на Директива 95/46/ЕО от правителствата,
Măsurile care trebuie adoptate în cazul în care rezultatele testelor derulate în conformitate cu prevederile programului sunt pozitive.
Мерките за приемане в случай на положителни резултати, установени по време на извършваните проверки в съответствие с положенията на програмата.
Se pot acorda subvenţii de funcţionare pentru o singură instituţie culturală numai dacă activităţile sunt derulate la nivel european în cel puţin şapte ţări participante la programul cultural.
Оперативните безвъзмездни средства за отделни културни институции са възможни единствено ако дейностите се осъществяват на европейско равнище в най-малко седем държави, участващи в културната програма.
au fost victimele epurării etnice derulate de guvernul birmanez.
която през последните години е жертви на етническо прочистване, извършвано от бирманското правителство.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文