PLECĂ - превод на Български

си тръгна
a plecat
plec de aici
plec
m-a părăsit
e plecat
си тръгва
pleacă
pleaca
sa plece
pleacã
plecarea lui
merge
te părăsește
замина
a plecat
s-a dus
e plecat
a mers
plec
махни се
pleacă
dă-te
-te
ieşi
pleaca
dispari
iesi
ia
jos
pleacã
излезе
a ieşit
iese
a plecat
a iesit
veni
apare
a părăsit
merge
a
a aparut
си отиде
a plecat
este plecat
ne-a părăsit
te-ai dus
sa plece
sa dispara
pleaca
напуснал
părăsit
plecat
parasit
lăsat
demisionat
renunţat
ieşit
abandonat
renuntat
retras
изчезвай
pleacă
dispari
ieşi
pleaca
afară
să dispari
aici
dispărea
си отива
pleacă
pleaca
merge
se asortează
se duce acasă
махай се
pleacă
ieşi
pleaca
dispari
ieși
iesi
afară
dă-te
pleacã
iesi afară

Примери за използване на Plecă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şti de ce a plecă Christine din oraş?
Знаеш ли защо Кристин напуска града?
Plecă tu primul.
Ти излез първи.
Dacă nu plecă până la răsărit, nu mai poate pleca niciodată.
Ако не си тръгне до изгрев, никога няма да продължи напред.
Plecă pentru că el crede că noi o să-l băgăm undeva.
Тръгва си, защото мисли, че ще го заключиш някъде.
Plecă de aici!
Махайте се от тук!
Plecă fără senator.
Излизат без сенатора.
Nu plecă de-acolo până ce cadavrul lui nu este găsit.
Не си тръгвай оттам, докато не намерят трупа му.
Ea plecă pentru totdeauna.
Тя напускаше завинаги.
Elena plecă în capitală, pentru a obţine studii superioare.
Калев обаче заминал за столицата, за да следва висше образование.
Tati, nu plecă din nou.
Татко, не си тръгвай пак.
Frizerul îşi termina treaba iar clientul plecă.
Когато бръснарят си свършил работата, клиентът си тръгнал.
Doar că eu şi Jack trebuia să aşteptăm până când ea plecă.
С Джак решихме да изчакаме, докато тя замине.
Mă vei mai hărţui cu tancul?" Făcu stânga-împrejur şi plecă.
Значи искаш да ме преследваш с танк, а?" После се обърнал и си тръгнал.
Nu plecă.
Не си тръгвай.
Când al său înger plecă, el a murit.
И когато ангелът му го напусна, почина.
Plecă, dragă, înainte să îmi schimb părerea.
Тръгвай, мила, преди да си променя мнението.
Nimeni nu plecă de aici.
Никой няма да напусне тази сграда.
Plecă de lângă fratele meu.
Разкарай се от брат ми.
Liping plecă imediat.
Лъчо тръгна веднага.
Ea plecă cu el în Africa sau în nu ştiu ce ţară a lumii a treia.
Тя отиде с него в Африка или някъде в третия свят.
Резултати: 86, Време: 0.9686

Plecă на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български