PREVEDE CREAREA - превод на Български

предвижда създаването
prevede crearea
prevede înfiinţarea
prevede instituirea
prevede stabilirea
prevede înființarea
prevede constituirea
propune crearea
осигурява създаването
asigură crearea
prevede crearea

Примери за използване на Prevede crearea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Proiect“Angosat” Acesta prevede crearea unui repetor de comunicații prin satelit,
Проект“Angosat” Той предвижда създаването на спътникова комуникация ретранслатор на,
De asemenea, propunerea prevede crearea unui instrument panafrican care să sprijine punerea în aplicare a Strategiei comune Africa-Europa,
Освен това в предложението се предвижда създаването на общоафрикански инструмент в подкрепа на изпълнението на Съвместната стратегия Африка-Европа,
Noua PCP prevede crearea unui Consiliu consultativ pentru acvacultură,
В новата ОПОР се предвижда създаването на Консултативен съвет по аквакултурите,
Personal sunt de acord cu textul Comisiei; acesta prevede crearea unui sistem de management informaţional integrat pentru a recunoaşte,
Лично аз съм съгласен с текста на Комисията. Той предвижда създаването на интегрирана система за управление на информацията,
Această directivă a fost modificată prin Directiva 2013/55/UE(aplicabilă în țările UE începând cu 18 ianuarie 2016), care prevede crearea unui card profesional european.
Директивата е изменена с Директива 2013/55/ЕС(приложима за държавите от ЕС, считано от 18 януари 2016 г.), с която се предвижда създаването на европейска професионална карта.
Acesta prevede crearea unui instrument financiar conceput pentru a sprijini iniţiativele de eficienţă energetică
Той предвижда създаването на финансов инструмент, чиято цел е да се подкрепят инициативи в
Desigur, potrivit unei jurisprudențe constante a Curții, un acord internațional care prevede crearea unei instanțe care are sarcina să interpreteze dispozițiile acestuia
Наистина съгласно постоянната практика на Съда международно споразумение, в което се предвижда създаването на съд, натоварен с тълкуването на разпоредбите на това споразумение
Estimarea[ministerului] prevede crearea unui fond pentru efectuarea plăților în executarea hotărârilor judecătorești având ca obiect repararea prejudiciilor cauzate de o reînnoire a contractelor pe durată determinată pentru o perioadă totală mai mare de 36 de luni, chiar și neconsecutive, pentru posturi vacante și disponibile, cu o ajustare de 10 milioane de euro pentru fiecare dintre anii 2015 și 2016[…]”.
Разчетът на[министерството] предвижда създаването на фонд за плащания в изпълнение на съдебните решения, имащи за предмет поправянето на вреди, произтичащи от подновяването на срочни трудови договори за свободни и незаети длъжности за срок по-дълъг от тридесет и шест месеца, включително непоследователни, като осигурените средства за фонда за всяка една от годините 2015 и 2016 са в размер на 10 милиона евро[…]“.
care ar trebui să devină parte a noului proiect Elon Musk, care prevede crearea de rețele în bandă largă de spațiu pentru a permite accesul la Internet din întreaga lume.
което трябва да стане част от новия проект Елон Мъск, предвиждащ създаването на пространство широколентова мрежа, за да се позволи достъп до интернет в целия свят.
așa-numita Strategie Europa 2020, care prevede crearea unei piețe unice pentru energie
така наречената стратегия"Европа 2020", която предвижда създаването на единен пазар в областта на енергетиката,
Întrucât Actul Unic European prevede crearea, începând cu 1 ianuarie 1993, a unui spaţiu fără frontiere interne,
Като има предвид, че Единният европейски акт предвижда установяването от 1 януари 1993 г. на зона без вътрешни граници,
Aceste acorduri prevăd crearea unor zone de liber schimb între UE
Те предвиждат създаването на зона за свободна търговия между ЕС
În fine, directiva propusă va prevedea crearea unui sistem care să înregistreze
Не на последно място, предложената директива предвижда създаване на система за събиране на данни
REAMINTIND că d i s p o zi ţ ii le articolului 177 din Tratatul privind f un c ţ i o n are a Uniunii Europene prevăd crearea unui Fond de coeziune;
КАТО ПРИПОМНЯТ, че разпоредбите на член 177 от Договора за функционирането на Европейския съюз предвиждат създаването на Кохезионен фонд.
Pentru ţările care optează pentru acest plafon maxim, noile norme prevăd crearea unor registre centrale obligatorii la nivel naţional.
За страните, избрали тази максимална горна граница, новите правила предвиждат създаването на национални централни регистри.
Planul de pace al ONU pentru Cipru de 9 000 de pagini prevedea crearea unei Republici Unite a Ciprului,
Мирният план на ООН за Кипър в обем от 9, 000 страници предвижда създаването на Обединена кипърска република,
Aş dori doar să spun câteva vorbe despre secretariat: prevedem crearea unui comitet redacţional care va fi în curând responsabil,
Бих искала само да вметна няколко думи за секретариата: ние предвиждаме създаването на комисия по проектодокументите, на която скоро ще бъде възложена отговорната задача,
Coman a declarat că România speră să obţină la jumătatea lunii ianuarie aprobarea UE pentru adoptarea unor noi legi care prevăd crearea de tribunale speciale pentru apărarea drepturilor copiilor
Коман каза, че Румъния се надява да получи в средата на януари одобрението на ЕС за новите закони, предвиждащи създаването на специални съдилища, които да защитават децата
Pot prevedea crearea unei rezerve specifice pentru Madera şi condiţii specifice de atribuire
Могат да предвидят създаването на специален резерв за Мадейра и специални условия за предоставяне
Pot prevedea crearea unei rezerve specifice pentru insulele Canare şi condiţii specifice de atribuire
Могат да предвиждат създаване на специфичен резерв за Канарските острови и особени условия за предоставяне
Резултати: 43, Време: 0.0389

Prevede crearea на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български