ACORDUL PREVEDE - превод на Български

споразумението предвижда
acordul prevede
acordul stipulează
acordul include
договорът предвижда
contractul prevede
tratatul prevede
acordul prevede
tratatul stabileşte

Примери за използване на Acordul prevede на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Alin.(3) lit.(a), în cazul unei SEC înfiinţate prin transformare, acordul prevede cel puţin acelaşi nivel privind toate elementele de implicare a lucrătorilor ca
Параграф 3, буква а, по отношение на ЕКД, учредено чрез преобразуване, споразумението предвижда ниво на всички елементи на участието на работниците и служителите,
Potrivit cotidianului apropiat puterii siriene Al-Watan, acordul prevede”intrarea armatei siriene în oraşele Minbej
Според ежедневника„Ал Уатан“, близък до сирийския режим, споразумението предвижда„влизане на сирийската армия в градовете Манбидж
Întrucât acordul prevede posibilitatea Comunităţii de a înlocui o cantitate de referinţă cu un plafon tarifar egal în cazul în care o cantitate de referinţă este depăşită; întrucât în aceste condiţii
Като има предвид, че споразумението предвижда Общността да има възможност да замества референтно количество с еднакъв тарифен плафон, когато референтното количество бъде надвишено;
Acordul prevede ca, începând din iulie 2011, toate produsele din
В споразумението е предвидено, че от юли 2011 г. всички изделия от дървен материал,
Acordul prevede(i) obiectivul de a stabiliza emisiile la nivelurile din 2020,
В споразумението се определят i целта за стабилизиране на емисиите на нивата от 2020 г.,
În cazul în care, de exemplu, pe lângă o activitate de cercetare și dezvoltare în comun, acordul prevede și exploatarea în comun,
Ако например в допълнение към съвместни изследвания и разработки споразумението предвижда съвместно използване,
Întrucât acordul prevede o serie de contingente tarifare în cadrul regimurilor de acces curent
Като има предвид, че Споразумението предвижда поредица тарифни квоти съгласно мерките за текущия
iar celelalte dispoziții au fost semnate la 27 iunie 20147. Acordul prevede consolidarea relațiilor dintre UE
март 2014 г. и останалите разпоредби на 27 юни 2014 г. 7 Споразумението предвижда подобряване на отношенията между ЕС
La capitolul imigraţie şi integrare, acordul prevede, între altele, ridicarea restricţiilor pe piaţa muncii pentru români
В частта за имиграцията и интеграцията споразумението предвижда вдигане на ограниченията на пазара на труда за румънци
să aprobe modificările în numele Comunităţii, dacă acordul prevede ca astfel de modificări să fie adoptate de un Grup mixt de urmărire;
да одобри модификации от името на Общността там където Споразумението предвижда те да бъдат приети от Съвместната група за последваща проверка; като има предвид,
Acest acord prevede inclusiv înfiinţarea unei zone de liber schimb.
Споразумението предвиждаше и създаване на зона за свободна търговия.
Acordurile prevăd monitorizarea şi efectuarea unor revizuiri în care va fi implicat Parlamentul.
Споразуменията предвиждат наблюдение и контрол, в които ще участва Парламентът.
Încălcarea elementelor esențiale ale acordului prevăzute la articolul 2.
Нарушаване на съществения елемент на споразумението, посочен в член 2.
Ambele acorduri prevăd tranzitul de gaze din ţările fostei Uniuni Sovietice în Europa.
И двете сделки предвиждат пренос на газ от страните от бившия Съветски съюз към Европа.
Din acordurile prevăzute în art. 8 alin.(3);
От споразуменията, посочени в член 8(3);
Acordurile prevăzute la subpunctul 2 prevăd, în special:(a).
Споразуменията, посочени в параграф 2, предвиждат по-специално: а.
Încălcarea elementelor esențiale ale acordului prevăzute la articolul 1.
Нарушение на съществените елементи на споразумението, посочени в член 1.
Perioada a acordului prevăzut direct într-unul din punctele sale.
Срокът на споразумението е предписано директно в един от неговите точки.
Întrucât acest acord prevede că 10 membri din Consiliul director al Fundaţiei pot fi numiţi de Comunitate;
Като има предвид, че споразумението предвижда 10 членове на борда на фондацията да се определят от Общността;
Prezentul acord prevede instrumente specifice pentru combaterea mai eficientă a pescuitului ilegal,
Споразумението предвижда конкретни инструменти за по-ефикасна борба с незаконния, недеклариран
Резултати: 77, Време: 0.0383

Acordul prevede на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български