PREZENTUL AVIZ - превод на Български

настоящото становище
prezentul aviz
настоящото известие
prezentul aviz
prezenta notificare
prezenta comunicare

Примери за използване на Prezentul aviz на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prezentul aviz se concentrează în special asupra gamei largi de atuuri
Настоящото становище е насочено по-специално към широкия спектър от активи
care sunt solicitate în anexa I la prezentul aviz.
изисквана в приложение I към настоящото известие.
După cum s‑a constatat la punctul 82 din prezentul aviz, acordul preconizat vizează în special să garanteze securitatea publică prin intermediul unui transfer de date PNR către Canada
Както бе констатирано в точка 82 от настоящото становище, предвиденото споразумение има за цел по-специално да гарантира обществената сигурност посредством предаването на PNR данни на Канада и тяхното използване в
În speță, după cum s‑a constatat la punctul 171 din prezentul aviz, acordul preconizat stabilește, la articolul 3, finalitățile utilizării datelor PNR de către autoritatea canadiană competentă,
В случая, както бе констатирано в точка 171 от настоящото становище, в член 3 предвиденото споразумение очертава целите при използването на PNR данните от канадския компетентен орган,
Prezentul aviz solicită UE
Настоящото становище призовава ЕС,
Social European a adoptat prezentul aviz cu 130 voturi pentru, 1 vot împotrivă
социален комитет прие настоящото становище със 130 гласа„за“, 1 глас„против“
care va fi examinată la punctul 148 și următoarele din prezentul aviz.
който ще бъде разгледан в точка 148 и сл. от настоящото становище.
Este recomandabil ca prezentul aviz să înceapă prin a defini acest tip de servicii ca pe un set de activități care- prin utilizarea lor drept intrări intermediare în procese- afectează calitatea
Би било добре в началото на настоящото становище да се даде определение за бизнес услугите като група дейности по обслужването, които- използвани като междинни дейности- имат отражение върху качеството
Prezentul aviz își propune așadar să formuleze recomandări cu privire la acțiunile pe care le-ar putea întreprinde Uniunea Europeană pentru a spori eficiența
Ето защо целта на настоящото становище е да представи препоръки за това, което Европа би могла да направи, за да увеличи ефикасността и броя на колективните инициативи,
Prezentul aviz are ca obiect propunerea privind frontierele și vizele, care urmărește să
Настоящото становище се отнася до предложението относно границите и визите,
Prezentul aviz(avizul) a fost elaborat ca răspuns la o solicitare a Comisiei Europene(Comisia)
Настоящото становище(„становището“) е в отговор на искането на Европейската комисия(„Комисията“) към Европейския надзорен
reprezentanții care acționează în numele acestora sunt invitați, prin prezentul aviz, să transmită Comisiei informațiile cu privire la societățile lor care sunt solicitate în anexa II la prezentul aviz, în termen de șapte zile de la data publicării prezentului aviz..
всички несвързани вносители или представители, действащи от тяхно име, се приканват да предоставят на Комисията поисканата в приложение II към настоящото известие информация за своите дружества в срок от 7 дни, считано от датата на публикуване на настоящото известие.
reprezentanții care acționează în numele acestora sunt invitați, prin prezentul aviz, să transmită Comisiei informațiile cu privire la societățile lor care sunt solicitate în anexa I la prezentul aviz, în termen de șapte zile de la data publicării prezentului aviz..
всички производители износители или представители, действащи от тяхно име, се приканват да предоставят на Комисията поисканата в приложение I към настоящото известие информация за своите дружества в срок от 7 дни от датата на публикуване на настоящото известие.
după cum s‑a constatat la punctul 169 din prezentul aviz, o anumită marjă de eroare,
данни по необходимост включват, както бе посочено в точка 169 от настоящото становище, определена степен на грешка,
amintit la punctul 111 din prezentul aviz, să se permită Regatului Danemarcei să participe la adoptarea unui act al Uniunii având ca temei juridic atât articolul 16 TFUE,
припомнена в точка 111 от настоящото становище, да се даде възможност на Кралство Дания да участва в приемането на акт на Съюза с правно основание член 16 ДФЕС или някоя от разпоредбите
Textul integral al prezentului aviz poate fi consultat în limbile engleză,
Пълният текст на настоящото становище може да бъде намерен на английски,
În sensul prezentului aviz CESE, accentul nu se pune pe capitalul de dezvoltare
За целите на настоящето становище на ЕИСК акцентът се поставя не върху капитала за развойна дейност
foarte respectat-site-ul Tratatului de investiții de arbitraj Andrew Newcombe a publicat o versiune ușor-rechiziționat a prezentului aviz, care este disponibil sub.
Андрю Нюкомб се ползва с уважение договор инвестиционна Арбитражния уебсайт публикува леко-редактираната версия на настоящото обявление, който е на разположение по-долу.
iar în cazul prezentului aviz, se va concentra pe o terminologie neutră
балансиран подход и за целите на настоящото становище ще се съсредоточи върху неутрална и по-точна терминология в
În sensul prezentului aviz de confidențialitate,„Informațiilepersonale” constau în orice informație care se referă la o persoană identificată sau identificabilă(cum ar fi dvs.).
За целите на настоящото Уведомление за защита на личните данни,"Лични данни" означава всяка информация, свързана с физическо лице, което е идентифицирано или физическо лице, което може да бъде идентифицирано(лице като Вас).
Резултати: 104, Време: 0.0377

Prezentul aviz на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български