STABILIT DE COMISIE - превод на Български

определен от комисията
stabilit de comisie
stabileşte de către comisie
fixată de către comisie
determinată de comisie
определя от комисията
stabilit de comisie
stabileşte de către comisie
fixată de către comisie
determinată de comisie
установен от комисията
stabilit de comisie
изготвя от комисията
stabilit de comisie
elaborată de către comisie
въведения от комисията
определения от комисията
stabilit de comisie
stabileşte de către comisie
fixată de către comisie
determinată de comisie
определена от комисията
stabilit de comisie
stabileşte de către comisie
fixată de către comisie
determinată de comisie
определената от комисията
stabilit de comisie
stabileşte de către comisie
fixată de către comisie
determinată de comisie
установена от комисията
stabilit de comisie
на предвидения от комисията

Примери за използване на Stabilit de comisie на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Terții interesați pot să-și prezinte observațiile într-un termen stabilit de Comisie în publicarea efectuată
Заинтересованите трети страни могат да представят съображенията си в срок, който се определя от Комисията с публикуването, направено от нея, и който не може
nr. 1980/2000 prevede că regulamentul interior al CUEEE este stabilit de Comisie în conformitate cu procedura prevăzută în art.17
че правилникът за работа на EUEB се изготвя от Комисията в съответствие с процедурата,
În cazul în care contribuţiile solicitate nu s-au acordat asociaţiei în termenul stabilit de Comisie, Comisia poate solicita plata amenzii direct de către fiecare întreprindere ai cărei reprezentanţi au fost membri ai organismelor de decizie în cauză ale asociaţiei.
Когато тези дялове не са внесени в сдружението в срока, определен от Комисията, Комисията може да изиска санкцията да се плати пряко от което и да е от предприятията, чиито представители са били членове на съответните органи на управление на сдружението.
indicativ în versiunea franceză a articolului 3 alineatul(4) litera(b) din Regulamentul nr. 320/2006 nu se poate opune criteriului stabilit de Comisie.
буква б от Регламент № 320/2006 не може да представлява пречка за въведения от Комисията критерий.
(1) Comisia încheie un acord de garantare cu fiecare partener de implementare, având drept obiect acordarea garanției UE în conformitate cu cerințele prezentului regulament, până la un cuantum care urmează a fi stabilit de Comisie.
Комисията сключва гаранционно споразумение с всеки партньор по изпълнението за предоставянето на гаранцията на ЕС в съответствие с изискванията на настоящия регламент до размер, който се определя от Комисията.
Dacă contribuţiile solicitate nu s-au acordat asociaţiei în termenul limită stabilit de Comisie, Comisia poate solicita plata amenzii direct de la oricare din întreprinderile ai căror reprezentanţi au fost membri ai organismelor de decizie în cauză din cadrul asociaţiei.
Когато тези дялове не са внесени в сдружението в срока, определен от Комисията, Комисията може да изиска санкцията да се плати пряко от което и да е от предприятията, чиито представители са били членове на съответните органи на управление на сдружението.
În cazul în care statul membru în cauză nu furnizează informațiile solicitate în termenul stabilit de Comisie sau furnizează informații incomplete,
Ако съответната държава членка не предостави поисканата информация в рамките на предвидения от Комисията период или ако предостави неизчерпателна информация,
Rezultatele prelucrate de calculator pot fi transmise într-o formă care poate fi interpretată de calculator, de un tip şi un format care urmează să fie stabilit de Comisie în consultare cu statele membre interesate.
Компютърно обработените резултати могат да бъдат съобщени на четящ носител от тип и формат, който се определя от Комисията, след консултации със заинтересованите държави-членки.
(3) Cuantumul ajutorului solicitat nu depășește plafonul stabilit de Comisie conform articolul 64 alineatul(2)
Сумата на заявените помощи не бива да надвишава тавана, определен от Комисията в съответствие с член 64,
nu retransmite o orientare-cadru în termenul stabilit de Comisie în temeiul alineatelor(2)
не представи повторно рамковата насока в определения от Комисията срок по параграф 4
In cazul in care contributiile solicitate nu s-au acordat asociatiei in termenul stabilit de Comisie, Comisia poate solicita plata amenzii direct de catre fiecare intreprindere ai carei reprezentanti au fost membri ai organismelor de decizie in cauza ale asociatiei.
Когато тези дялове не са внесени в сдружението в срока, определен от Комисията, Комисията може да изиска санкцията да се плати пряко от което и да е от предприятията, чиито представители са били членове на съответните органи на управление на сдружението.
(10) În cazul în care ENTSO de gaze nu a reușit să elaboreze un cod de rețea în termenul stabilit de Comisie în temeiul alineatului(6),
Когато ЕМОПС за електроенергия или ООРСЕС не успее да разработи мрежов кодекс в определения от Комисията срок по параграф 9, Комисията може да
să furnizeze o versiune separată neconfidențială în termenul stabilit de Comisie.
осигурява отделна неповерителна версия на документа до датата, определена от Комисията или Агенцията.
În cazul în care statul respectiv nu dă curs acestei cereri în termenul stabilit de Comisie, aceasta poate sesiza Curtea de Justiție a Uniunii Europene pentru a se constata încălcarea de care este învinuită persoana sau întreprinderea în cauză.
Ако съответната държава не се съобрази с тази покана в рамките на срок, определен от Комисията, последната може да заведе дело пред Съда, за а бъде установено нарушението, в което лицето или предприятието са обвинени.
prezentate în conformitate cu un formular stabilit de Comisie şi transmis de către autoritatea naţională de aprobare Comisiei în intervalul de o lună la sfârşitul fiecărui trimestru.
представени в съответствие с определената от Комисията форма и предадена от националния оправомощаващ орган на Комисията в едномесечен срок от края на всяко тримесечие.
În cazul în care o întreprindere sau o asociaţie de întreprinderi nu furnizează informaţiile solicitate în termenul limită stabilit de Comisie sau furnizează informaţii incomplete,
Когато предприятие или сдружение от предприятия не предостави исканата информация в определения от Комисията срок или предостави непълна информация,
poate face observații într-un termen stabilit de Comisie, care nu poate fi mai scurt de o lună,
може да представи становище в срок, определен от Комисията, който е не по-кратък от един месец, нито по-дълъг от три месеца,
o asociaţie de întreprinderi nu furnizează informaţiile solicitate în termenul stabilit de Comisie sau furnizează informaţii incomplete,
сдружение от предприятия не предостави поисканата информация в определения от Комисията срок или предостави непълна информация,
se raportează în formatul stabilit de Comisie în conformitate cu alineatul(3d).
се съобщават във формàта, определен от Комисията в съответствие с параграф 3г.
Ungaria arată că criteriul stabilit de Comisie nu ține seama de caracterul sezonier al producției de zahăr
Унгария твърдят, че въведеният от Комисията критерий не отчита сезонния характер на производството на захар
Резултати: 104, Време: 0.0642

Stabilit de comisie на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български