STII ADEVARUL - превод на Български

знаеш истината
ştii adevărul
știi adevărul
stii adevarul
stii adevărul
ai aflat adevărul
tu ştii adevărul
ştie adevărul
cunoşti adevărul
да знам истината
să ştiu adevărul
să aflu adevărul
stiu adevarul
să știu adevărul
să stiu adevărul
să cunosc adevărul
stii adevarul

Примери за използване на Stii adevarul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acum ca stii adevarul despre Sobibor, inca o sa le mai faci bijuterii?
Сега, когато знаеш истината за Собибор, ще продължаваш ли да правиш бижутерия за тях?
stii… cum am parts speciale de ceva… si de aceea vreau sa stii adevarul.
знаеш… като че ли споделяме нещо специално… и ето защо искам да знам истината.
Pentru ca tu stii adevarul, Adevarul este unul dintre cele mai importante lucruri din lume.
Защото ти знаеш истината, а истината е едно от най-важните неща на света.
macar acum stii adevarul despre ce s-a intamplat cu mama ta.
поне вече знаеш истината, какво наистина е станало с майка ти.
Stii adevarul: nu esti prudent,
Знаете истината: не сте груба,
Intotdeauna am crezut… ca e mai bine sa stii adevarul… decât sa traiesti in ignoranta… acum voi afla daca aveam dreptate.
Винаги съм мислил, че е по-добре да зная истината, отколкото да живея в неведение. Сега разбрах, че съм бил прав.
Poate cred ar trebui sa stii adevarul înainte de a vă da înapoi la el.
Може би си мисля, че трябва да знаеш истината, преди да те върнем обратно при него.
Daca intr-adevar vrei sa stii adevarul, chiar am un secret pe care as vrea sa ti-l spun.
Ако наистина искаш да знаеш истината, Имам тайна, която искам да споделя с теб.
Ea va va putea explica intr-o zi si voi veti stii adevarul colaborarii voastre.
Тя ще бъде в състояние да ви обясни, един ден, и вие ще узнаете истината за нашето сътрудничество.
Sincer, ar fi mult mai bine sa nu ti se spuna mare lucru, decat sa stii adevarul.
Честно казано, ще е по- добре да не ти казват, да не знаеш истината.
Macar o sa stii adevarul si o sa te poti vindeca,
Нали ще знаеш истината, и лечението щр започне,
Si tu nu meriti sa stie adevarul.
Не заслужавате да знаете истината.
Eu ar fi vrut sa stie adevarul.
Щях да искам да зная истината.
Jessyca stie adevarul?
Джесика знае ли истината за теб?
Fratele meu trebuie sa stie adevarul inainte de a se casatori.
Брат ми трябва да знае истината, преди да встъпи в брак.
Acela doar nu stie adevarul, nu stie ce se intampla!
Те просто не знаят истината, не знаят какво се случва там!
Si atunci vor vrea sa stie adevarul.
И ще искат да знаят истината.
Existe tari intelepte care acum vor sa stie adevarul.
Има мъдри страни, които сега искат да знаят истината.
Nu vor sa stie adevarul.
Всъщност не искат да знаят истината.
Dar ei spun ca NASA stie adevarul.
Но казват, че НАСА знае истината.
Резултати: 41, Време: 0.0552

Stii adevarul на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български