TE-AM LĂSAT - превод на Български

те оставих
te-am lăsat
te-am părăsit
te-am lasat
am plecat
te-am abandonat
te-am dezamăgit
te-am pãrãsit
ти позволих
te-am lăsat
ţi-am permis
te-am lasat
те пуснах
te-am lăsat
te-am lasat
оставям те
te las
te părăsesc
te-am lasat
ти дадох
ţi-am dat
ţi-am oferit
te-am lăsat
ţi-am dăruit
ţi-am adus
ti-am daruit
ţi-am acordat
ţi-am împrumutat -o
-o pentru tine
ви накарах
v-am făcut
v-am lăsat
v-am pus
v-am adus
допуснах те
te-am lăsat
те зарязах
te-am părăsit
te-am lăsat
te-am parasit
te-am abandonat
ти разреших
te-am lăsat

Примери за използване на Te-am lăsat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu te-am lăsat cu ochii în soare.
Не те зарязах.
Îmi cer scuze că te-am lăsat să aştepţi.
Съжалявам, че ви накарах да чакате.
Să fie clar, te-am lăsat să câştigi acel joc.
Просто да се изясним, аз те пуснах да победиш.
Am trei generaţii de hamsteri acolo pentru că te-am lăsat să-i părăseşti.
Получих три поколения хамстери, защото ти позволих да ги оставиш.
Te-am lăsat în viaţa mea.
Допуснах те в живота си.
E vina mea că te-am lăsat s-o iei.
Аз съм виновна, че ти разреших да я вземеш.
Voiam doar să-mi cer scuze că te-am lăsat acolo fără un mijloc de transport.
Просто да се извиня, че те зарязах без превоз.
Îmi pare rău că te-am lăsat să aştepţi.
Съжалявам, че ви накарах да почакате.
Mi s-a făcut milă de tine şi te-am lăsat să participi la tur.
Съжалих те и те пуснах на обиколката.
Nu-mi vine să cred că te-am lăsat să mă săruţi.
Не мога да повярвам, че ти позволих да ме целунеш.
Mă gândesc la ce te-am lăsat să-mi faci.
Мисля си това, което ти разреших да ми правиш.
Te-am lăsat în viaţa mea, în casa mea.
Допуснах те в живота ми, в дома ми.
Scuze că te-am lăsat să aştepţi.
Извинете, че ви накарах да чакате.
Am făcut o greşeală când te-am lăsat, aşa-i?
Направих грешка като те зарязах, нали?
Am deschis ușa, și te-am lăsat să!
Отворих вратата и те пуснах вътре!
Doamne, te-am lăsat lângă copiii mei!
Господи, допуснах те до децата си!
Scuze că te-am lăsat să aştepţi, domnule Moran!
Извинете, че ви накарах да чакате, г-н Моран!
Pentru că te-am lăsat.
Защото ти разреших.
Faci asta ca să mă recucereşti, ţi-e ciudă că te-am lăsat!
Правиш това, за да ми го върнеш, че те зарязах!
am făcut o greşeală când te-am lăsat să pleci.
Направих грешка… че те пуснах да си тръгнеш.
Резултати: 531, Време: 0.1225

Te-am lăsat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български