ACCORDANCE WITH ARTICLE - превод на Српском

[ə'kɔːdəns wið 'ɑːtikl]
[ə'kɔːdəns wið 'ɑːtikl]
складу са чланом
accordance with article
line with article
compliance with article
keeping with article
skladu sa lanom
accordance with article
skladu sa članom
accordance with article
line with article
compliance with article
accordance with section
складу с чланом
accordance with article
складу са чл
accordance with art
accordance with article
skladu sa člankom

Примери коришћења Accordance with article на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
In accordance with Article 7(3) of the GDPR, at any time to withdraw the consent you once gave us.
U skladu sa članom 7( 3) GDPR da u bilo kom trenutku povučete svoj pristanak koji ste prethodno dali.
approved by the Parliamentary Assembly in accordance with Article IV.
одобрен одПарламентарне скупштине у складу са чланом 4.
In accordance with Article 7(3) GDPR, to withdraw your consent previously given to us at any time.
U skladu sa članom 7( 3) GDPR da u bilo kom trenutku povučete svoj pristanak koji ste prethodno dali.
Article 11d Vat taxpayer who performs reduction of the previous tax in accordance with Article 31 Para.
Члан 20. Обвезник ПДВ који врши смањење претходног пореза у складу са чланом 31. ст.
Ranking of Valid Bids Timely, complete bids and the bids that have not been declared invalid in accordance with Article 28 of this Decree shall be considered as valid bids.
Blagovremene i potpune ponude koje nisu proglašene nevažećim u skladu sa članom 30. ove uredbe, smatraju se važećim ponudama.
Putin does not risk a proportional response in accordance with Article 5.
које нису чланице НАТО, Путин не ризикује пропорционални одговор у складу са чланом 5.
That agreement shall be negotiated in accordance with Article 218(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union.
Pregovori o ovom sporazumu vode se u skladu sa Članom 218 stav 3 Ugovora o funkcionisanju Evropske unije.
The adopted initial liquidation report is not submitted to the business entities register in accordance with Article 536 paragraph 6 of this Act;
Усвојени почетни ликвидациони извештај не буде достављен регистру привредних субјеката у складу са чланом 536. став 6. овог закона;
i.e. for public services in accordance with Article 10, paras.
odnosno javne usluge u skladu sa članom 10. st.
powers of the Brcko District in accordance with Article 9.”.
овлаштења Брчко Дистрикта у складу са чланом 9”.
with the calculation of the coefficient of reduction of the required reserve for the estimated losses in accordance with Article 34.a.
Banka obračunava koeficijent umanjenja potrebne rezerve za procenjene gubitke u skladu sa članom 34.
Putin does not risk a proportional response in accordance with Article 5.
koje nisu članice NATO, Putin ne rizikuje proporcionalni odgovor u skladu sa članom 5.
adopt amendments to appendices I and II in accordance with article XV;
dopune Aneksa I i II u skladu sa članom XV;
adopt amendments to this Convention and its Annexes in accordance with article XV;
dopune Aneksa I i II u skladu sa članom XV;
The councillors whose mandates have been assigned in accordance with Article 43 of this Law and who have received a certificate of election by the Electoral Commission of the local self-government unit,
U glasanju mogu u estvovati kandidati za odbornike kojima su mandati dodeljeni u skladu sa lanom 43. ovog zakona i koji imaju uverenje izborne komisije jedinice lokalne samouprave
Such joint venture is to be assessed in accordance with Article 10 and 11 of the Law,
Исти се оцењује у складу са чл. Закона, те је за њега потребно, у складу са чланом 12. Закона,
payment of contributions is determined in accordance with Article 25 and 58a of this Law.
плаћање доприноса утврђује у складу са чл. 25. и 58а овог закона.
At the same session, in accordance with Article 87, paragraph 2 of the Broadcasting Law,
Na istoj sednici, Savet je, u skladu sa članom 87. stav 2. Zakona o radiodifuziji, doneo odluku o
The bank is obliged to pay the premium in the amount aforementioned in the Item 1 of this Decision, in accordance with Article 9, Paragraph 1 of the Law on Deposit Insurance.
Banka je dužna da Agenciji za osiguranje depozita plaća premiju osiguranja depozitau iznosu iz tačke 1. ove Odluke u skladu sa članom 9. stav 1. Zakona o osiguranju depozita.
separate accounting records submitted to the National Bank of Serbia in accordance with Article 162 of the Law.
одвојеним рачуноводственим подацима које доставља Народној банци Србије у складу с чланом 162. Закона о платним услугама.
Резултате: 148, Време: 0.0505

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски