BUT BASICALLY - превод на Српском

[bʌt 'beisikli]
[bʌt 'beisikli]
ali u osnovi
but basically
but essentially
but fundamentally
ali u suštini
but basically
but essentially
but in fact
but in general
but at the core
but in essence
ali suštinski
but basically
but essentially
ali uglavnom
but mostly
but mainly
but most
but usually
but generally
but for the most part
but chiefly
but basically
but largely
but often
али у основи
but basically
but fundamentally
but essentially
али у суштини
but basically
but essentially
but in essence
but in fact
ali u principu
but in principle
but basically
but generally

Примери коришћења But basically на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And this is often not enough time, but basically just laziness.
И то често није довољно, али у основи само лењост.
There will be some troubles and problems, but basically you allow them.
Ту ће бити неких проблема и проблема, али у суштини их дозволити.
But basically, he considers himself a prisoner of war.
Ali, u osnovi, on sebe smatra ratnim zatvorenikom.
But basically I did.
Ali, u osnovi i jesam.
Actually, nectarines, but basically.
Zapravo nektarine, ali, u osnovi.
Well, not exactly in those words, but basically, yes.
Pa, ne baš toliko daleko. Ali, u osnovi, da.
The laws vary from state to state but basically, when there's immediate threat.
Zakoni nisu isti u svim državama ali u osnovi, onda kada postoji neposredna opasnost.
Ok, you are but basically you are fighting, my God.
Ok, jeste ali u osnovi se morate boriti, Bože moj.
But basically, we're in free fall.
Ali u biti smo u slobodnom padu.
Well, not right in front of me, but basically.
Pa, nije baš tako, ali u biti jeste.
Well, various things, but basically it's a love story about a woman who has to choose between two men.
Pa, i razne stvari, ali u osnovi je ljubavna priča o ženi koja se mora birati između dva muškarca.
I didn't discuss it, but basically, nobody else, I presume,
nisam se raspravljao, ali u suštini, niko vise, predpostavljam,
But basically what they do is they resize them down
Ali u osnovi ono što rade je
These are translations and intelligence evaluations, but basically they show intimate knowledge of our operational procedures.
Ovo su prijevodi i procjene, ali u osnovi pokazuju da je poznavao naše operativne postupke.
one can be the manifestations, but basically fear is one,
ima hiljadu jednu manifestaciju, ali u suštini, strah je jedan,
So, anyone could find an excuse, but basically, Kosovo is not an independent state until the moment Serbia says- it is a sovereign country.
Znači, svako će pronaći neko opravdanje, ali suštinski Kosovo nije nezavisna država dok Srbija ne kaže- to je nezavisna država.
But basically, when you walked into those buildings,
Ali u osnovi, kada ste ušli u te zgrade,
MN: There was one bit of information-- big ideas start in a humble way-- but basically the brain activity of one subject was transmitted to a second object, all non-invasive technology.
MN: Imali su bit informacije- velike ideje nastaju na skroman način- ali u suštini, moždana aktivnost jednog subjekta prenesena je do drugog objekta, sve to neinvazivnom tehnologijom.
Freedom of media, free elections, it all sounds like Miss World in her speech sending the world peace message, but basically, we have no idea who you are regarding your values.
Sloboda, medija, slobodni izbori, deluju kao kad mis sveta poruči zalaže se za mir u svetu, ali suštinski mi vrednosno ne znamo ko ste vi.
It happens that the 3-4 months, but basically it is enough for 2-3 years.
Дешава се да су 3-4 месеца, али у основи то је довољно за 2-3 година.
Резултате: 118, Време: 0.0536

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски