BUT DON'T LET - превод на Српском

[bʌt dəʊnt let]
[bʌt dəʊnt let]
ali ne dozvolite
but don't let
but do not allow
but never let
ali nemoj
but not
but don't
but never
ali nemoj da
but don't let
but don't get
ali ne daj
but don't let
ali nemojte
but not
but never
but no
ali ne dajte
but don't let
but don't give
ali nemojte dozvoliti
but don't let
ali ne dopustite
but don't let
ali ne dopusti
but don't let
али не дозволите
but don't let
but do not allow
ali ne dozvoli
али не дозволи

Примери коришћења But don't let на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Make that list, but don't let that list rule you.
Napravite listu ali ne dozvolite da ona upravlja vama.
The film went straight-to-DVD, but don't let that stigma scare you off.
Zasnovana je na transakcionoj analizi, ali ne dajte da vas uplaši ova terminologija.
Don't kill him, but don't let him escape!
Nemojte ga ubiti, ali ne dopustite da vam pobegne!
But don't let your habit of not speaking impede you.
Ali nemoj da te ometa tvoja navika da ne govoriš.
A little fear is OK, but don't let it rule.
Mala nervoza je sasvim ok, ali ne daj da ona preuzme kontrolu.
a tiny bit alive, but don't let on.
samo malo živ, ali nemojte nikome da kažete.
But don't let it happen again, okay?
Ali nemoj da se ponovi, OK?
But don't let him turn you into a murderer.
Ali ne dopusti mu da te pretvori u ubojicu.
The name is Potter, but don't let it bother you.
Prezime je Poter, ali ne dozvolite da vas to uznemirava.
But don't let that deter you. It won't.
Ali ne dajte da vas to odvrati.
But don't let the fear keep you from doing what you were meant to do..
Ali nemoj da te strah sprecava da radis nesto zasta si sudjena.
A little nervousness is okay, but don't let it control yourself.
Mala nervoza je sasvim ok, ali ne daj da ona preuzme kontrolu.
But don't let us ever be separated again.
Ali ne dopustite da ikada ponovo razdvojeni.
Let it become a part of your life, but don't let it become your life.
Neka vam inspirišu život, ali nemojte dozvoliti da postanu vaš život.
Okay, I love children as much as the next man, but don't let it happen again.
U redu, volim i ja decu, ali nemojte da se ponovi.
Okay, but don't let it happen again.”.
Bravo, ali nemoj više to da ti se desi“.
But don't let that fear cloud your vision.
Ali ne dopusti da ti strah zamagli viziju.
But don't let that fool you.
Ali ne dozvolite joj da vas zaludi.
But don't let me catch you eye-balling my Johnson again.
Ali nemoj da te uvatim da ždrakaš u moj sat ponovo.
But don't let them return until after dark.
Ali ne daj im da se vrate do mraka.
Резултате: 197, Време: 0.0544

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски