THAT HAPPENS - превод на Српском

[ðæt 'hæpənz]
[ðæt 'hæpənz]
to se dešava
it happens
this occurs
it's going
this is done
this is the case
this has gone on
se to dogodi
that happens
this occurs
to desi
that happens
that occurs
it is done
this is the case
se to desi
that happens
you do
this occurs
што се догађа
what is happening
what's going on
to se desava
it happens
to dešava
that happens
this occurs
that's going on
this is the case
се то догоди
this happens
this occurs
that takes place
то се дешава
this happens
it occurs
it's going on
се то деси
this happens
this occurs

Примери коришћења That happens на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
That happens to be my office.
To se dešava da bude moja kancelarija.
That happens about every 175 years.
To se desava otprilike svakih 175 godina.
For everything that happens in life, you must take responsibility.
За све што се догађа у животу, морате преузети одговорност.
That happens in the underground.
To dešava u podzemlju.
I wanna be here when that happens.
Hocu da budem ovde kada se to desi.
So if that happens, don't be too hard on yourself.
Дакле, ако се то догоди, немојте бити сувише тешки према себи..
But then once that happens, you lose it!
I jednom, kada se to desi, izgubili ste ih!
It's nice when that happens, isn't it?
Lepo je kada se to dogodi, zar ne?
That happens right around the 3rd week.
To se desava oko trece nedelje.
That happens in our lives.
To se dešava u našim životima.
When that happens, try this.
Ako se to dešava, isprobajte ovo.
Please, I'd die before that happens.
Molim te, umro bih pre nego što se to desi.
Domestic violence isn't something that happens to other people.
Вршњачко насиље није нешто што се догађа другима.
That happens every three or four years.
То се дешава сваких 3-4 године.
Once that happens, you will need to decide on the clan and race.
Када се то догоди, мораћете да одлучи о клану и расе.
And once that happens we can change the world.
E tek kad se to desi možemo da menjamo svet.
And if that happens, they're both done.
I ako se to dogodi, obojica su gotovi.
That happens, doesn't it?
To se desava, zar ne?
That happens in every episode, Shawn.
To se dešava u svakoj epizodi, Šon.
Oh, yeah. I hate it when that happens.
Oh, da, mrzim kada se to desi.
Резултате: 1623, Време: 0.0586

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски