THINGS GOING ON - превод на Српском

[θiŋz 'gəʊiŋ ɒn]
[θiŋz 'gəʊiŋ ɒn]
stvari koje se dešavaju
things that happen
things going on
stuff happening
stuff that goes on
dešavanja
events
developments
things
happening
activities
situation
action
goings-on
ствари које се дешавају
things that happen
things going on
stvari se odvija
of things happen
of things going on

Примери коришћења Things going on на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Of all the things going on right now, this is it-- the thing that will make the difference.
Od svih stvari koje se dešavaju sada, to je to- ono što će napraviti razliku.
all kinds of other weird things going on.
razne vrste čudnih stvari koje se dešavaju.
While you're in college you have a lot of things going on and you're on a tight budget.
Док сте на колеџу, имате пуно ствари које се дешавају и ви сте у уском буџету.
I went public in conjunction with my partner because we've seen so many dreadful things going on and we believed that the British public deserves better protection.
Javno sam istupila zajedno sa mojim partnerom jer smo videli mnoge grozne stvari koje se dešavaju i mislili smo da britanska javnost zaslužuje bolju zaštitu.
With so many different things going on, if I don't write one thing down I could screw up a whole day.”.
Са толико различитих ствари које се дешавају, ако не напишем једну ствар, могао бих да зајебнем цијели дан.".
all kinds of other weird things going on.
ostale vrste čudnih stvari koje se dešavaju.
There are things going on right now legally,
Постоје ствари које се тренутно дешавају легално, уставно,
there seemed to be plenty of things going on, and.
изгледа да доста ствари које се дешавају, и.
There's variability, there are things going on, but it's all kind of in the noise.
Ovde imamo varijabilnost, stvari se dešavaju. Ali sve to je nekako u pozadini.
You know, really, that's so important to laugh when you get these physical things going on.
Znaš, stvarno, tako je važno smejati se kada se ove fizičke stvari dešavaju.
It is nice for our daughter to have someone to talk to about things going on in her life.
Sasvim je normalno da bilo koja prijateljica razgovara o onome što se dešava u njenom životu.
I am not that good to have the chance to think about all the things going on outside.
Nisam toliko dobar da imam priliku da razmišljam o onome što se dešava spolja.".
there's so many more important things going on in the world, like what just happened in Rome.
има толико важније ствари дешава у свету, свиђа оно што се десило у Риму.
you may not feel comfortable opening up about important things going on in your life and how they might be effing with your health.
можда нећете осећати удобно отварање до око важних ствари дешава у вашем животу и како они могу бити смрдљиви са здрављем.
you may not feel comfortable opening up about important things going on in your life and how they might be effing with your health.
možda nećete osećati udobno otvaranje do oko važnih stvari dešava u vašem životu i kako oni mogu biti smrdljivi sa zdravljem.
We kinda have this flirting thing going on.
Ми некако имам ово флертовање ствар дешава.
Marko Man: Smooth has his own thing going on with Smooth.
Marko Man: Глатко је његова ствар дешава са глатким.
there is some thing going on with your hormonal technique
постоји нека ствар дешава са хормоналним техником
Somehow she got this crazy idea that I have this whole sex-for-tutoring thing going on here.
Некако је добио овај луду идеју да имам ово цео секс-за-подучавање ствар дешава овде.
even 4k graphics which meant you could see every little thing going on at the table with absolute ease.
чак 4к графика што значи сте могли да видите сваку малу ствар дешава у табели са апсолутном лакоћом.
Резултате: 45, Време: 0.0494

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски