GOING ON HERE - превод на Српском

['gəʊiŋ ɒn hiər]
['gəʊiŋ ɒn hiər]
se ovde dešava
's going on here
's happening here
goes on around here
's going on out there
occur here
's happening
's the matter here
se ovde događa
's going on here
is happening here
događa ovdje
going on here
дешава овде
going on here
se desava ovde
's going on here
's happening here
se ovdje događa
's going on here
's happening here
se tu dešava
's going on here
's going on there
happens there
happens here
се овде дешава
's going on here
's happening here
se dešavaju ovde
happen here
going on here
се дешава овде
's going on here
's happening here
occurs here

Примери коришћења Going on here на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
There's something going on here, I thought.
Нешто судбинско се овде догађа, помислих.
Sorry, there's a Lot more going on here.".
Извините, много тога се дешава овде.".
Neil, there are more important things going on here than you and your ego. Ego!
Neil, bitnije stvari se dešavaju ovde nego ti i tvoj ego!
We both have to work to do to understand what is going on here.
Морамо да радимо заједно да бисмо схватили шта се овде дешава.
There's nothing clever going on here.
Ništa pametno se ovde ne dešava.
What the hell's going on here!?
Шта се то дешава овде?
I wish someone would explain to me what the hell is going on here.
Нека ми неко објасни шта се овде догађа. Бесмислено је.
I think we got a case of sympathetic pregnancy going on here.
Мислим да имамо случај од разумевања трудноћа се овде дешава.
Not till you tell me what the hell's going on here.
Ne dok mi ne kažeš šta se ovde dešava.
That's irrelevant. I think there's something really serious going on here.
То је неважно, нешто озбиљно се дешава овде.
But we've got stuff going on here.
Ali mi imamo nešto što se ovde dešava.
And we already see signs of organization going on here.
I već vidimo znake organizacije koja se ovde dešava.
Well, Mom, it looks like you got a lot going on here.
Pa mama, izgleda da se ovde svašta dešava.
To see what's going on here.
Da bi shvatio šta se ovde dešava.
Tell me what the hell's going on here.
Reci mi šta se ovde dešava.
Listen, Seska, there's some kind of temporal anomaly going on here.
Slušaj, Seska, nekakva vremenska anomalija se ovde dešava.
We've got a lot going on here tonight.
Dosta toga nam se dešava ovde veceras.
We've got something going on here, man.
Imamo nešto što se dešava ovde, čoveče.
There must be something more going on here.
Nešto se čudno dešava ovde.
There's definitely something going on here.
Nešto se sigurno dešava ovde.
Резултате: 148, Време: 0.0689

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски