TOWARDS THE EUROPEAN UNION - превод на Српском

[tə'wɔːdz ðə ˌjʊərə'piən 'juːniən]
[tə'wɔːdz ðə ˌjʊərə'piən 'juːniən]
ka evropskoj uniji
towards the european union
towards the EU
ka EU
towards the EU
towards the european union
ка европској унији
towards the european union
towards the EU

Примери коришћења Towards the european union на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It enables for civil society to monitor the progress of Serbia on the road towards the European Union and provide recommendations for the attention of the Government of Serbia
Он омогућава да цивилно друштво прати напредак Србије на путу ка Европској унији и даје препоруке за пажњу влади Србије
legitimate aspirations of the citizens of Bosnia and Herzegovina to advance towards the European Union.
u skladu s legitimnim težnjama građana BiH za napretkom ka EU.
outside the Union. This is the moment in which we recognise positive change in order to make irreversible progress towards the European Union.
Ovo je trenutak u kom prepoznajemo pozitivne promene nastale u cilju ostvarivanja nepovratnog napretka ka Evropskoj uniji.
its steady path towards the European Union and our clear orientation to having friendly relations with Russia,
сигуран пут ка Европској унији и јасно опредељење за пријатељске односе са Русијом- све то,
commended Serbia for its progress in 2013 on its path towards the European Union.
pohvalio Srbiju za napredak tokom 2013. na njenom putu ka EU.
legitimate aspirations of the citizens of Bosnia and Herzegovina to advance towards the European Union.
u skladu s legitimnim težnjama građana BiH za napretkom ka EU.
its integration path towards the European Union, as well as the bilateral relations between the Republic of Serbia and the United States.
њеном интеграционом путу ка Европској унији, као и о билатералним односима између Републике Србије и САД.
Royal Highness Archduke Karl of Austria exchanged views on the further integration process of Serbia towards the European Union, as well as other current economic
Краљевско Височанство Надвојвода Карл од Аустрије разменили су мишљења о наставку процеса прикључивања Србије Европској Унији, као и о другим актуелним питањима везаним за економију
is therefore of particular importance for the countries that are on the path towards the European Union.
те је из тог разлога од посебног значаја за државе које се налазе на путу приступања Европској унији.
stating that BiH at some point would not be able to continue towards the European Union if the Dayton Constitution does not conform to EU standards.
ЕУ Ларс Гунар Вигемарк, наводећи да БиХ, у неко доба, неће моћи даље према Европској унији ако се Дејтонски устав не прилагоди стандардима ЕУ.
Among 50 million citizens in the Balkans who move freely nowadays-- without visas towards the European Union-- there are only two million citizens of the Republic of Kosovo who do not have such a right.
Među 50 miliona građana na Balkanu koji se danas kreću slobodno-- bez viza za Evropsku uniju-- samo dva miliona građana Republike Kosovo nema takvo pravo.
of negative demographic processes, according to the document“Towards the European Union- Key Problems of Social Inclusion in BiH”.
истакнуто је у документу“ Према Европској унији- кључни проблеми социјалног укључивања у БиХ”.
European parliament speaker Martin Schulz bluntly dictated that“the negotiations to form a government in Athens should have as a target the honoring of the country's obligations towards the European Union”[1].
Председник Европског парламента Мартин Шулц је потврдио да„ преговори о формирању владе у Атини морају да за циљ имају поштовање обавеза земље према Европској унији“( 1).
Metohija will be caused by our path towards the European Union and everything that we do in Kosovo
Metohije neće biti uzrokovano našim putem ka Evropskoj uniji i sve što radimo na prostoru Kosova
on their path towards the European Union- always,
na putu ka Evropskoj uniji- uvek,
It is particularly important that all participants reaffirmed their commitment not to block each other on the path towards the European Union. The European Commission provided substantial input to the concrete actions agreed at the Trieste Summit,
Нарочито је важно то што су сви учесници поново потврдили своје опредељење да не блокирају једни друге на путу ка Европској унији. Европска комисија је обезбедила значајан прилог конкретним активностима усаглашеним на Самиту у Трсту,
as this will undermine its progress, both towards the European Union and when it comes to stability within the country”, Bugajski said.
će to podriti njen napredak i put ka Evropskoj uniji i uticati na stabilnost u zemlji“, dodao je Bugajski.
Larger fontnormal font- Smaller fontPath towards the European Union is a common problem for Serbiathe Ministers of Foreign Affairs of the two countries Ivan Mrkic and Zlatko Lagumdzija.">
Larger fontnormal font- Smaller fontПут ка Европској унији је заједнички проблем Србије
good governance and justice for all, advancing on its path towards the European Union.
pravdu za sve ulaže u poboljšanje blagostanja svojih građana na svom putu ka Evropskoj uniji.
Metohija will be caused by our path towards the European Union and everything that we do in Kosovo
Метохије неће бити узроковано нашим путем ка Европској унији и све што радимо на простору Косова
Резултате: 66, Време: 0.0468

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски