YOU ACTED - превод на Српском

[juː 'æktid]
[juː 'æktid]
si se ponašala
you've been acting
you behaved
did you act
postupio si
you did
you acted
postupili ste
you did
you acted
ponašala si se
you acted
ponašao
acting
behaved
treated
ponašao si se
you were acting
you've acted
you behaved
si glumio
played
you acted
ponašaš se
you're acting
you're behaving
you

Примери коришћења You acted на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Because I don't care how you acted.
Da, jesam. Zato što me ne zanima kako si se ponašao.
You acted like we were in this committed relationship.
Ponašala si se kao bili smo u ovom pocinio odnos.
You acted like you were friends with me.
Ponašaš se kao da smo prijatelji,
You acted like a real man.
Poneo si se kao pravi muškarac.
You acted like money was important.
Ponašaš se kao da je novac najvažniji.
Have you acted before?
Jeste li glumili ranije?
You acted like an ass,” she says.
Poneo si se kao kreten“, rekla je.
You acted like a baby.
Ponašala si se kao dete.
You acted the way you needed to,
Ponašala si se kako si trebala
Have you acted in public?
Glumili ste pred publikom?
I don't think you acted out of greed.
Mislim da niste postupili iz koristoljublja.
You acted like you didn't care
Ponašala si se kao da te nije briga
Are you checking me out? You acted as though you'd never even seen the man before.
Ponašao si se kao da ga ne znaš, nisi ni pomenuo da si radio za njega.
the peanut brittle… and when he said no, you acted like you didn't believe him.
kad je rekao da nije, ponašao si se kao da mu ne veruješ.
From the perspective of this burdensome moment in which you acted and from the distance of seven decades, you were correct!
Тренутнка у коме си деловао и са дистанце од седам деценија био си у праву!
From the perspective of this burdensome moment in which you acted and from the distance of seven decades, you were correct!
Са становништва оног тешког тренутнка у коме си деловао и са дистанце од седам деценија био си у праву!
€œAnd now, friends, I know that you acted in ignorance, as did also your rulers.
Braćo, znam da ste s Isusom tako postupili zbog neznanja, kao i vaši poglavari.
€œAnd now, friends, I know that you acted in ignorance, as did also your rulers.
Braćo, znam da ste s Isusom tako postupili zbog neznanja, kao i vaši poglavari.
You act like he beat me.
Ponašaš se kao da me je tukao.
You act like you've never driven before.
Ponašaš se kao da nikada nisi pre vozio.
Резултате: 48, Време: 0.0567

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски