ЗАЈЕДНИЧКО НАСЛЕЂЕ - превод на Енглеском

common heritage
заједничко наслеђе
заједничко насљеђе
заједничка баштина
опште наследство
common legacy
заједничко наслеђе
shared heritage

Примери коришћења Заједничко наслеђе на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Оквирна конвенција Уједињених нација о климатским променама заснована је на" заједничком наслеђу човечанства".
The United Nations Framework Convention on Climate Change is founded upon the"common heritage of mankind".
oni dele" bogatu tradiciju… zajedničko nasleđe Otomanskog carstva", rekao je Suroi.
they share a"rich tradition… the common heritage of the Ottoman Empire", said Surroi.
predstavlja zvuk da pojasni zajedničke karakteristike ta dva kao i njihovo zajedničko nasleđe.
to understand the common properties of those two and their common heritage, as well.
је заправо чињеница да смо сви долазе из заједничког наслеђа.
reptoids together is actually the fact that we all descended from a common heritage.
То јединство је могуће очувати само ако постоји слободно учешће индивидуа у заједничком наслеђу и кроз различита индивидуална опредељења
It is only by the free participation of individuals in a common heritage and through various individual appropriations
pojasni zajedničke karakteristike ta dva kao i njihovo zajedničko nasleđe. Takođe,
to understand the common properties of those two and their common heritage as well;
То је необориви доказ да већинска заједница никад није прихватила српску културну баштину као део заједничког наслеђа и културних вредности које баштинимо на Косову и Метохији.
This is incontestable proof that the majority community has never accepted the Serbian cultural heritage as part of the common heritage and cultural values that we have been passed on to treasure in Kosovo and Metohija.
све државе УН које препознају своју одговорност за очување космоса као заједничког наслеђа човечанства за будуће генерације требало да се уједине у ставу да одбацују све планове за његово' наоружавање‘
all UN states recognizing their responsibility for preserving space as common heritage of the mankind for future generations should adopt a unified stance that any plans on its weaponization are unacceptable
све државе УН које препознају своју одговорност за очување свемира као заједничког наслеђа човечанства за будуће генерације требало да се уједине у ставу да одбацују све планове за његово' наоружавање‘
all UN states recognizing their responsibility for preserving space as common heritage of the mankind for future generations should adopt a unified stance that any plans on its weaponization are unacceptable
се заједно присетимо наше европске историје као нашег заједничког наслеђа испуњеног неправдама и трагичним грешкама које треба заједно
that we can remember together our European history as a common heritage of promises that were at best partially fulfilled
јачање културног идентитета, заједничког наслеђа и вредности, као и политичког, економског
strengthening cultural identity, common heritage and values, as well as political,
Zajednička prošlost i zajedničko nasleđe».
Common Past and Shared Heritage".
Она је заједничко наслеђе читавог човечанства.”.
They are part of the common heritage of humankind.'.
који представљају наше заједничко наслеђе.
which constitute our common inheritance.
Венеција је заједничко наслеђе и јединствено место на свету.
Venice is everybody's heritage and a unique place in the world.
ранијих векова имали смо заједничко наслеђе.
we had many early centuries before that of a common heritage.
неосетно постала заједничко наслеђе целог народа.
imperceptibly became the general patrimony of a whole Folk.
принципа који представљају њихово заједничко наслеђе;
realising the ideals and principles which are their common heritage;
Највећи број радова које је пристигао на конкурс бавио се темом културног наслеђа, те су награђени имали прилику да посете изложбу на отвореном Заједничко наслеђе: Лавиринти у Европи.
The bulk of submissions dealt with the topic of cultural heritage so the awarded teams had a chance to visit an open air exhibition titled Sharing Heritage: Labyrinths in Europe.
принципа који представљају заједничко наслеђе и допринос њиховом економском
is to achieve a greater unity between its Members for the purpose of safeguarding and">realizing the ideals and principles which are their common heritage, and facilitating their economic
Резултате: 296, Време: 0.0317

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески