BEZ OBZIRA NA OKOLNOSTI - превод на Енглеском

regardless of the circumstances
no matter what the situation
bez obzira na situaciju
bez obzira na okolnosti

Примери коришћења Bez obzira na okolnosti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Moramo biti sigurni da ćeš slušati naša uputstva bez obzira na okolnosti.
We must know that you will follow instructions, no matter what the circumstances.
Pa, lijepo te vidjeti, bez obzira na okolnosti.
Well, it's nice to see you, no matter what the circumstances.
Ili svako ima pravo da voli i bude voljen, bez obzira na okolnosti?!
All people want to be accepted and loved, no matter what the circumstances.
Moramo biti sigurni da ćes slušati naše upute bez obzira na okolnosti.
We must know that you will follow our instructions, no matter what the circumstances.
Povećanje sposobnosti da ostanemo mirni bez obzira na okolnosti.
And to strengthen my capacity to remain peaceful regardless of circumstances.
Uvek je moguće, bez obzira na okolnosti.
It always does, no matter the circumstances.
Sve informacije su vam uvek dostupne bez obzira na okolnosti.
Your data will always be safe, no matter the circumstances.
Egoisti nikada ne traže da pomognu bilo kome, bez obzira na okolnosti.
Linda never refused to help those in need, no matter the circumstances.
Povećanje sposobnosti da ostanemo mirni bez obzira na okolnosti.
Increase in the ability to remain calm regardless of circumstance.
Velika Britanija 31. oktobra napušta EU bez obzira na okolnosti.
Britain will be leaving the EU on 31 October whatever the circumstances.
Smrt Markusa Grina je tragedija, bez obzira na okolnosti.
The death of Marcus Green, regardless of circumstance, is a tragedy.
Tada je to postalo ubistvo, bez obzira na okolnosti.
At that point, it became a murder, regardless of circumstance.
Dži, Dži, bez obzira na okolnosti, kada policajac ubije nekoga,
Gee, Gee. Regardless of the circumstances, when a cop shoots somebody,
Ako održavate pozitivan stav i optimizam, bez obzira na okolnosti, uspeh će doći AUTOMATSKI.
If you maintain positive attitude no matter what the situation is success will come to you automatically.
Te manipulacije mogu se izbeći ako im se da sva potrebna energija bez obzira na okolnosti.
These learned manipulations can be avoided if the adults give them all the energy they need no matter what the situation.
dajemo sve od sebe da pružimo to specijalno iskustvo, bez obzira na okolnosti.
we do our best to give that special experience, no matter what the situation.
Gospodin… gospodin je neko ko nikada ne zaboravlja na manire, bez obzira na okolnosti. Koliko god bilo grozno i strašno.
A gentleman… a gentleman is someone who never forgets their manners, no matter what the situation is, no matter how terrible, how awful.
Rešenja kompanije Kaspersky Lab omogućavaju ljudima ne samo da ostanu povezani bez obzira na okolnosti, već i obezbeđuju njihovu privatnost na mreži.
Kaspersky Lab's solutions allow people to not only stay connected whatever the circumstances, but also ensure their privacy online.
Pitanje: Bez obzira na okolnosti svi ćemo biti marljivi u Dafi
Question: No matter the circumstances, we will all be steadfast in Dafa,
Bez obzira na okolnosti, uvek možete računati na psa koji će biti vaš odani i verni pratilac.
No matter the circumstances, you can always count on your dog to be a loyal companion.
Резултате: 72, Време: 0.0612

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески