NASTAVIMO DALJE - превод на Енглеском

move on
nastaviti dalje
krenuti dalje
idemo dalje
krenite dalje
nastaviš dalje
kreni dalje
krenemo dalje
потез на
krenem dalje
прећи на
we go any further
nastavimo
krenemo dalje
odemo dalje
carry on
nastaviti
nositi na
nastavljaju
we proceed any further

Примери коришћења Nastavimo dalje на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Onda nastavimo dalje. Challengere.
Then let's keep moving, Challenger.
Izvini, ali moramo nastavimo dalje.
I'm sorry, but… We have to move forward.
Ja sam za to da napustimo ovaj projekat i nastavimo dalje po dnevnom redu.
My vote is that we abandon the project and move the agenda.
Hvala ti na službi.", i nastavimo dalje.
Thank you for your service," and we move on.
Ceo dan je… Možemo li samo da pritisnemo dugme za resetovanje i nastavimo dalje?
Can we just set a reset button and move forward?
Hajde da samo nastavimo dalje.
Let's just keep moving.
Dobro, nastavimo dalje.
Good, let's keep moving.
Možemo li da ušutimo i nastavimo dalje molim vas?
Now they can shut up and keep moving, please?
Da, samo nastavimo dalje.
Yeah, let's just keep moving.
možemo da naučimo lekciju i nastavimo dalje.
so we can learn a lesson and move on.
Uzeo sam ga jer je to šansa da zakopamo ratne sekire i nastavimo dalje.
I took it because it was a chance to bury the hatchet and move on.
možemo da naučimo lekciju i nastavimo dalje.
so we can learn a lesson and move on.
Pre nego što nastavimo dalje, važno je dodati da za deset godina istrage Alberto Nisman nije uspeo zvanično da optuži Iran niti Hezbolah.
Before moving forward, it should be added that in the ten years of Alberto Nisman's investigation, he could not indict Iran or Hezbollah.
U idealnom slučaju, naučićemo iz naših iskustava tako da nastavimo dalje, da neši životi budu bolji, zdraviji, smisleniji.
Ideally, we will learn from our experiences so that moving forward, our lives will be better, healthier, and more meaningful.
Laboratorijski radovi nisu loši, ali nisu baš ni sjajni… što me navodi na pitanje… da li su svi shvatili elektrohemiju… pre nego što nastavimo dalje.
The lab reports weren't bad, but they weren't great either… which leads me to question… whether everyone has the grasp on electrochemistry I'd prefer… before we move on.
biće lakše da se suočimo s preprekom i nastavimo dalje.".
the easier the obstacle will be to face and move.”.
važnije je da učinimo pozitivna dela i jednostavno nastavimo dalje na pozitivan način
it is important that we do positive actions and just move forward in a positive way
Samo nastavi dalje.
Just move on.
Moramo nastaviti dalje.
Gotta keep moving.
Nastavi dalje i pronađi novu devojku.
Move on and find another girl.
Резултате: 52, Време: 0.04

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески