受け - 中国語 への翻訳

受到
受ける
さらされる
おり
感じ
被る
うけ
ことは
接受
受け入れる
受け取る
受容
受付
受け入れを
受諾
許容
容認
受信
納得
受ける
受容
対象の
苦しむ
うけ
我慢
耐えられ
楽しむ
获得
得る
取得する
受ける
獲得
入手
アクセス
受け取る
手に入れる
受賞
得到
得る
取得する
手に入れる
入手
ことを
できる
受け取る
獲得
もらう
遭受
受け
苦しむ
被る
見舞わ れ
被害
経験 し た
遭っ
收到
受け取る
受け
届か
受信 し
受領 し た
もらっ た
寄せ られ た
遭到
受け
遭い
しまう
こうむら
被害
襲撃 さ れ た
攻撃 する だろ う 」 と
しまう
受ける
捕まった
した
被害
強制
接到
受け た
受け取っ た
受け取っ て い
受け て い
電話 が あっ
件 の
接続
受け て
遭遇
经受

日本語 での 受け の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
コンピューターユーザーの38%が、1年間に少なくとも1回のWeb攻撃を受けたことになります。
的用户计算机在过去一年遭遇了至少一次网络攻击。
Fullarticleアフガンの「小さなメッシ」、タリバンの脅迫受け自宅から避難家族明かす。
阿富汗“小梅西”塔利班恐吓·一家再度逃离家园.
FV-1100は、回転検出器などからの信号を受け、その周波数に比例した直流電流・電圧信号を出力します。
FV-1100能从转速传感器等接收信号,输出与其频率成比例的直流电压信号。
ベオグラードは1944年4月、連合国による空爆を受け、1600人が死亡した。
年4月16日-17日,贝尔格莱德遭遇盟军轰炸,约1,600人遇害。
そのほか東海地方の物流会社なども破産開始決定を受けた。
此外,东海地区的物流公司等也接到了启动破产应用线程的裁定。
居酒屋「のぶ」に盗人が入ったという知らせを受け、聖職者である助祭・エトヴィンがニコラウスを伴ってやってきた。
接到居酒屋「阿信」小偷的消息后,从事神职的助祭艾特文在尼古拉斯的陪伴下来到店里。
臓器移植を受けた人は、臓器提供者と同じような思考、感情、夢、人格を持つようになり、。
患者接收了器官移植后,会出现和器官捐献者同样的想法、感受、梦境、个性等。
僕らが受けた痛みは、きっと何かを得るための代価だったはずだ。
我們所承受的痛苦一定是為了得到什麼而付出的代價.
アジアではフィリピンが最も危険な国となり、少なくとも5人のジャーナリストが銃撃を受け、そのうち4人が死亡した。
对记者而言,菲律宾是最危险的亚洲国家,去年至少有5名记者遭遇枪击,其中4人伤重不治。
NPDはこれらの地域から合計6,500キロメートルの地震を受けた。
NPD从这些地区共接收了6500公里的二维地震。
ポルシェによると、1月17日以前に前金を支払った顧客は影響を受けないという。
保時捷表示,在1月17日之前下單的顧客將不受影響。
代目までが発売されてきたが、環境意識の高まりなどを受け2002年に生産を休止していた。
过去曾发售至第4代车型,但由于环保意识增强等的影响,2002年暂停生产。
直接光または反射光が4000ルーメンの輝度に達すると、人間の眼は光を受けにくくなり始めた。
当直射光或是反射光的亮度到达4000流明时,人眼接收光线开始变得吃力。
奇妙なことに、米国が占領していたイラクとイスラエルは影響を受けなかった。
奇怪的是,美國占領的伊拉克和以色列未受影響。
新型コロナウイルスの感染拡大を受け、最短で2月下旬までずれ込む見通し。
于新型冠状病毒的感染扩大,预计最短推迟至2月下旬。
直接光または反射光が4000ルーメンの輝度に達すると、人間の眼は光を受けにくくなり始めた。
当直射光或是反射光的亮度到达4000流明时,人眼接收光线开始变得吃力。
一般法による情報利用の取り消しまたは阻止の義務はこれによって影響を受けないものとします。
根據一般法律刪除或阻止使用信息的義務仍然不受影響。
インド東部の児童養護施設で、40人以上の少女が性的虐待を受け、1人が殺害されたとの疑惑が浮上した。
印度东部一间公立育幼院据称有超过40名女童到性侵害,其中一人遇害身亡。
米中双方が6日に発動した25%の追加関税を受け、テスラは中国で3割程度の値上げに踏み切った。
受到中美双方6日启动的25%额外关税影响,特斯拉决定在中国涨价3成左右。
市長とも、各市議会が昨年12月に関連予算を否決したことを受け、同月から今年1月にかけて不参加を表明していた。
位市长此前都于各市议会去年12月否决相关预算,从同月至今年1月期间表明不参加。
結果: 2298, 時間: 0.0785

異なる言語での 受け

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語