These issues arise every day, and your company should be thinking about and addressing them during its regular employee training.
第1段階は、法律問題であり、第2段階は事実問題である。
The first step is a question of law; the second step is a question of fact.
これらはトップダウンの問題であり、企業の設計者が自分で修正することはできません。
These are top-down problems, something designers at a company can't fix on their own.
ハワイ諸国の土地取引に関する判決もハワイ王国と国際法の問題であり、米国国内法の問題ではないだろう。
The adjudication of land transactions in the Hawaiian Islands would likewise be a matter of Hawaiian Kingdom law and international law, not domestic U.S. law.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt