However, that any material change will be effected after giving a prior notice to Developers and a reasonable period has passed.
本書が刊行されたのは、米沢氏が亡くなってから10年近く経た2016年でした。
This book was published in 2016, nearly 10 years after Mr. Yonezawa had passed away.
年の夏現在では、橋は良好な状態で、2005年5月の最近の修復を経たばかりである。
As of the summer of 2006, the bridge was in good conditions having undergone a recent rehabilitation in May 2005.
築100年以上経た今も現役の農業倉庫として活躍している。
Now passed for chiku more than 100 years is also playing an active part as active agricultural warehouse.
実装+手行程を経た基板はこのような治具(じぐ)にセットされて、テストされます。
PCBs, after going through SMT+ manual process, are set up on the Jig, and tested.
病院での治験アシスタントを経た後、メーカー、通信、建設業等の総務経理業務に約十数年携わる。
After going through a clinical trial assistant at a hospital, I am involved in the general affairs accounting work of manufacturers, communications, construction industry etc.
年に生まれ、芸術的な教育を経た後、デザイン会社での作業な経験を得て、家具の製造を行っています。
Born in 1974, later undergoing an artistic education, he gained significant experience working with professional design firms and manufactures of furniture.
全体の調査結果については解析期間を経た上で、webやニュースレターでお知らせします。
The whole Study's results will be announced on web pages and in newsletters after having analyzed all of the data.
本工程を経た上で、“事業計画・財務シミュレーションの策定”に移ります。
After going through the above steps, we move on to“formulation of business planning and financial simulation”.
様々な精製および精製方法を経た後の原油は、純粋な形態の食用油になる。
The crude oil after passing through various purification and refining methods results into the pure form of edible oil.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt