AN ENTIRELY DIFFERENT - 日本語 への翻訳

[æn in'taiəli 'difrənt]

英語 での An entirely different の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then life becomes an entirely different thing.
そして、人生はまったく違うものになってくる。
A year from now, you could be in an entirely different place.
か月経ったらまったく違う世の中になっているかもしれない。
And in many ways, I have become an entirely different person.
多くの場合、全くの別人格になります。
So they created an entirely different kind of store.
そして、まったく違った店舗を造る。
Each choice we make creates an entirely different future.
この2つの選択は、まったく異なった未来を創ります。
But as Sean says, you would need an entirely different script.
ところがshouldを使って言うとまったく違ったニュアンスになります。
If you choose, we can create an entirely different layout.
作るとすれば、全く違ったものが作れる。
Now he entered Jerusalem with an entirely different purpose.
さんはそれとは全く違った目的をもってイラク入りしました。
The song went in an entirely different direction.
そして、歌は完全に異なった方向に行った。
This could be an entirely different message.
まったく別なメッセージかもしれません。
Instead, reality moved in an entirely different direction.
しかし、現実はまったく違った方向に動きました。
I wanted to write an entirely different book!
まったく違った本を書こうと思いました。
You might be in an entirely different boat.
全く違ったタイプの船に乗ることもあるでしょう。
You will be up in the night for an entirely different reason!
まもなくわかるように、この夜はまったく別の理由で。
Environmentalists, the female liberties movement, and on the dance floors an entirely different kind of movement is overtaking the underground clubs.
環境主義者、女性の自由運動、そしてダンスフロアでは全く異なる種類の運動が地下のクラブを追い抜いています。
That means the optimizer might select an entirely different execution plan or, as above, a similar execution plan with another index.
つまり、オプティマイザは全く違う実行計画を選ぶか、上の例のように違うインデックスを使った似たような実行計画を選びます。
We know too that the Chinese Communist Party is offering its people and the world an entirely different model of governance.
中国共産党が国民と世界に全く異なるガバナンスのモデルを提供していることも知っています。
When I looked through the information she gave me, I realized that there is an entirely different world out there, and I wanted to go.
いただいた情報を見ると、外界にはまったく異なる世界があるのです。行きたくなりました。
They don't have to move to an entirely different community and start all over again.
転職するということは、全く違う会社に入ってまた一からやり直さなければなりません。
But in 1994, when he became President Bill Clinton's secretary of defense, the US faced an entirely different set of security problems.
だが1994年に、ビル・クリントン大統領の国防長官になったとき、米国は全く異なる一連の安全保障問題に直面した。
結果: 280, 時間: 0.0606

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語