BETWEEN THE TWO UNIVERSITIES - 日本語 への翻訳

[bi'twiːn ðə tuː ˌjuːni'v3ːsitiz]
[bi'twiːn ðə tuː ˌjuːni'v3ːsitiz]
両大学間の
両校の

英語 での Between the two universities の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They had limited time for their visit, but it was an extremely valuable opportunity to further the educational and research interactions between the two universities.
限られた時間の中での訪問でしたが、両大学の教育研究における交流を進めていく上で、大変貴重な機会となりました。
ECNU and YNU has signed an academic exchange agreement since 2000 and continued making efforts to promote research collaboration and develop people of talent between the two universities.
華東師範大学とは2000年以来大学間交流協定を結んでおり、両校の間で研究協力と人材育成を進める努力が続けられています。
Dr. Hattori talked about our active exchanges between the two universities since we concluded the academic agreement in 2004, and expressed his expectation for the development of our student exchanges in the future.
服部学長は,2004年の協定締結以来行われてきた両大学の活発な交流について触れ,今後の学生交流の発展に対する期待を示されました。
In accordance with the Agreement of Academic Cooperation between the two universities concluded on 3 November 2008, this Base was opened with the objective of further fostering academic exchanges and cooperation between the two institutions.
これは、2008年11月に締結された大学間学術交流協定に基づき、2015年1月1日より、双方における学術交流と協力を更に発展させるため開所されたものです。
At the time, there was a considerable discussion between the two universities about how to divide the books as well, amongst other things.
この分裂の時に、他の物と同様に,図書についてもどのように分けるかについて両大学の間で相当の議論があったようです。
During their meeting, EVP Ueki stated his conviction that the various cooperative relationships which exist between the two universities, including industry-academia collaboration, will further deepen as a result of the renewal of this agreement.
植木理事は懇談の中で、「今回の協定更新をきっかけに、産学連携を含めた両大学の様々な協力関係が更に深まることを確信している」と述べました。
There are possibilities and discussions of joint research of long standing businesses and business models, making this collaboration between the two universities something to look forward to.
また、老舗やビジネスモデルなどについての共同研究の可能性も議論されるなど、発展が大いに期待できる大学間連携となりました。
Nazarbayev University and the University of Tsukuba signed a partnership agreement in May 2015, with academic exchanges between the two universities expected to grow further.
ナザルバエフ大学と筑波大学は2016年5月に協定締結したばかりであり、今後の両大学の学術交流の発展が期待されます。
She is registered in Harvard University and doing her research in MIT, so she told me the advantages of the closeness between the two universities.
丹治さんはHarvard大学に在籍しながらMITのラボで研究をされており、2つの大学が近いことの利点をたくさん教えていただいた。
During the visit, President Harada and Rector Disashi exchanged opinions regarding future exchange programs for researchers and students, and agreed to develop exchange activities between the two universities.
懇談では、原田学長とディサシ学長が研究者交流・学生交流の可能性等について意見を交換し、両大学の交流活動を発展させることで意見が一致しました。
At the beginning of the courtesy meeting, Rector Nguyen and President Moriwaki alternatively expressed their appreciation for a long-term cooperation and friendship between the two universities. Later, they introduced their respective priority research activities and discussed how to expand the current partnership in the years to come.
グエン学長と森脇学長はこれまで両大学で実施してきた連携に対する謝意を互いに述べると共に,重点的に実施している研究活動の紹介を行ったほか,今後さらに両大学間の連携を深めていくことについて協議を行いました。
Currently, the amount of hydrocarbons that can be synthesized is around 60% of the fats and oils that are the raw materials, but by actively advancing research through international cooperation between the two universities we aim to raise this to 80%, which is close to the ideal figure.".
現在、合成できる炭化水素の量は原料となる油脂の60%程度ですが、両大学の国際協力を通して研究を積極的に進めることで、理論値に近い80%まで上げることを目指しています」。
The fundamental agreement is intended to promote collaboration and cooperation between the two universities in promotion of international collaboration, utilization of facilities and equipment at home and abroad, joint implementation of project studies and symposia, transfer of credits, education and research guidance for students, etc.
この基本協定は国際連携の推進、国内外の施設・設備等の利用、プロジェクト研究及びシンポジウム等の共同実施、単位互換及び学生の教育研究指導等において両大学の連携・協力を推進することを目的としています。
Yamaguchi University and Ewha Womans University concluded a university-wide academic exchange agreement in March 2010, and since then have engaged in active exchange of researchers. On top of that, in October 2013, in order to reinforce research cooperation with Ewha Womans University, we designated the university as one of the priority universities for cooperation and have focused on joint research between the two universities.
梨花女子大学校と本学は、2010年3月に大学間学術交流協定を締結し、以来、研究者交流を活発に行っており、2013年10月には研究連携の強化を図るため、梨花女子大学を重点連携大学として選定し、両大学間での共同研究に力を入れています。
Partnerships between the two universities, says.
両大学の幹部たちは言う。
It is hoped that this agreement will lead to even more exchanges between the two universities.
本協定の締結により、更なる学生・研究交流の促進が期待されます。
Among the topics discussed during the meeting, the presidents discussed how to promote further research and educational exchanges between the two universities.
本面会では、両大学の今後の更なる研究交流や学生交流の推進等について話し合われました。
They discussed the potential development of academic collaboration between the two universities in various research fields, such as disaster prevention and digital archiving.
防災研究やデジタルアーカイブなど、様々な研究分野における両校の研究協力の可能性について積極的に意見が交わされました。
At this meeting, future exchange activities between the two universities were discussed, notably the development of joint degree programs for both faculties and graduate schools.
懇談には、ファム・ホン・チュン副学長及びファム・トゥルング・ホアン国際協力部長も同席し、今後の両大学間の交流、特に学部大学院の共同学位プログラムの開発について協議しました。
Additionally, a ceremony arising from the conclusion between the two universities of a bilateral exchange agreement, based on the framework agreement, was held on the same day.
また、この度、両大学が包括協定に基づく、交換留学協定を締結したことから、同日締結式が行われました。
結果: 273, 時間: 0.0523

異なる言語での Between the two universities

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語