HAVE KEPT - 日本語 への翻訳

[hæv kept]
[hæv kept]
続けてきた
抑える
suppress
reduce
control
to keep
to limit
restrain
to curb
inhibit
stop
to minimize
維持してきた
保管しています
守っています

英語 での Have kept の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We have kept the peace by staying strong.
我々は強くなることによって、平和を維持する
But they have kept it.
しかし、彼らはそれを保ってきた
Over the years, the diagnostic criteria have kept changing.
長い年月を経て診断基準も変化していきます
We have kept an administrative record of each recommendation to the Secretary.
我々は長官に対するそれぞれの推薦の行政記録を保管している
Well, for more than 200 years, we have kept it.
そして200年以上にわたり、我々はそれを守ってきた
Good detail have kept the original colors.
良い詳細は、元の色を保持しています
We have kept our distance.
私たちは距離を保ちました
I have kept them safe by your name that you have given me.
あなたが与えてくださった御名によって彼らを守りました
As long as humans have kept records, Great Lakes water levels have oscillated.
人間が記録を保持している限り、五大湖の水位が振動している。
If they have kept my word, they will keep yours as well.
もし彼らがわたしのことばを守ったなら、あなたがたのことばをも守ります。
State officials have kept quiet about the environmental disaster and there has been no official statement made so far.
政府当局は、今回の環境災害に関しては沈黙を保っており、これまでのところ公式発表は出されていない。
If they have kept my word, they will keep yours also.
もし彼らがわたしのことばを守ったなら、あなたがたのことばも守ります。
If you love Cabo San Lucas then wait till you see what treasures its waters have kept hidden from you.
はカボサンルーカスを愛している場合に、その水があなたから隠さ保持しているものを宝物見るまで待ちます。
Abe might have kept to the letter of the Murayama statement, but certainly not to its spirit," said the expert.
安倍氏は村山声明の文面を守ったかも知れないが、精神を守っていないことは確かだ」と、その専門家は述べた。
PH must work towards dismantling the many structures which have kept the corrupt in power for so long.
希望連盟(PH)は、長期政権において不正を続けてきた多くの体制を解体すべく尽力しなければならない。
We have kept a big stock for many items to prompt the delivery time and meet urgent orders' requirements.
我々は、配達時間をプロンプト緊急の注文を満たすために多くの項目のために大きな株を保持している'必要条件。
For this purpose, since March I have kept the baby in the light and warm.
この目的のために、私は3月以来、私は赤ちゃんを軽くて暖かく保ってきました。
Rev. Kenichi Otsu, director of ARI, extended his gratitude to the many domestic and overseas supporters who have kept ARI running for decades.
大津健一校長は、長年アジア学院を支援し続けてきた多くの日本国内外の支援者の方々に感謝の意を表しました。
This was set up long ago and you have kept the same twin flames for eons.
これはずっとずっと昔に設定され,悠久の時にわたってあなたは同じツインフレームを保ってきました。
I have become a lot more reclusive since I have been diagnosed and have kept and continue to keep things to myself.
私は私が診断されたので、より多くの孤立となり、保持していると自分自身に物事を維持し続けています。
結果: 173, 時間: 0.0728

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語